Sabes, quando eu tinha a tua idade, costumava ter pesadelos horríveis. | Open Subtitles | عندما كنت في سنك اعتدت أن أعاني من هذه الكوابيس |
A luta ajudou-me muito quando eu tinha a tua idade. | Open Subtitles | المصارعة، ساعدتني كثيراً عندما كنت في سنك |
Quando eu tinha a tua idade, fui pescar com os meus irmãos todos e com o meu pai, com todos. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك كنت أذهب لصيد السمك مع كل إخواني و مع والدي |
Quando eu tinha a tua idade, a última coisa que queria era andar atrás das saias da minha mãe. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك آخر شيء أردت أن أقوم به أن أثير جلبة حيال أمي |
Quando eu tinha a tua idade eu nunca era convidado para festas. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عمرك لم أذهب إلى حفلة أبدا |
"Filho, não havia carros quando eu tinha a tua idade." | Open Subtitles | "بني، لم يكن لديهم سيارات عندما كنت بسنك." |
Quando eu tinha a tua idade, eu saía com amigos, eu entendo. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك كنت أخرج مع الأصدقاء، إني أتفهم |
Quando eu tinha a tua idade, tínhamos que ir até uma mulher e dizer olá antes de declararmos o nosso amor infinito. | Open Subtitles | دون أن يلتقي أحدهم بالآخر عندما كنتُ في عمرك ... تعتمد أن تذهب الى أمرأة و تقول لها مرحباً |
Quando eu tinha a tua idade, fui pescar com os meus irmãos todos e com o meu pai, com todos. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كنت أذهب لصيد السمك مع كل اخوانى و مع والدى |
Sabes James, quando eu tinha a tua idade... o Avô Clark sentou-se comigo e tivemos uma conversa. | Open Subtitles | أتعرف يا جيمس حينما كنت في مثل سنك جدك كلارك أجلسني و.. أجرينا حوارا قصيرا |
Não havia fogo de artifício quando eu tinha a tua idade. | Open Subtitles | لم يكن هناك ألعاب نارية عندما كنت في سنك. |
Quando eu tinha a tua idade, as naves estavam na fase das preparações finais. | Open Subtitles | عندما كنت في سنك سفن الفضاء كانت في إستعدادها النهائي. |
Quando eu tinha a tua idade, uns miudos implicavam comigo. | Open Subtitles | حسناً ؟ عندما كنت في عمرك مجموعه من الاولاد الاكبر سناً بدأوا في مضايقتي |
Quando eu tinha a tua idade, se partíamos uma ferramenta, tínhamos de fazer uma nova com as próprias mãos. | Open Subtitles | حين كنت في عمرك ..أذا كسرت أداة كان يجب علي أن أصنع أداة جديدة بيدي العاريتين |
Quando eu tinha a tua idade, eu estava cheio de mulheres. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عمرك كنت غارقاً في العمل حتى أذني |
Mas acontece que quando eu tinha a tua idade, ele estava na Força Aérea. | Open Subtitles | ولكن الامر هو ,عندما كنت في مثل عمرك , كان في القوات الجوية |
Porque quando eu tinha a tua idade, tive uma experiência inesquecível. | Open Subtitles | لماذا . لانه عندما كنت بسنك.. |
Quando eu tinha a tua idade, se alguém me dissesse que eu ia ser policia, eu teria tido que andavam a fumar alguma coisa. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك إذا كان أحد أخبرنى أننى سأكون شرطئ يوما ما كنت سأقول له شئ حقير |
Quando eu tinha a tua idade, sabes o que é que os miúdos faziam? | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك ...جميع الأطفال في الحي هل تعرف ماذا كانو يفعلون؟ |
O teu treino começa imediatamente. O teu avô, Luis, ensinou-me quando eu tinha a tua idade. | Open Subtitles | سيبدأ تدريبك الآن، جدك (لويس) علمني عندما كنتُ في عمرك. |
eu tinha a tua idade quando comecei a trabalhar aqui. | Open Subtitles | لقد كنت فى عمرك عندما بدأت فى العمل هنا |
Sim, quando eu tinha a tua idade, eu levei muita porrada. | Open Subtitles | أجل ، عندما كنت في مثل سنك تعرضت لمضايقات عديدة |