"eu tratei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد اهتممت
        
    • انا فعلت هذا
        
    • إعتنيتُ
        
    • تكفلت
        
    • لقد إعتنيت
        
    • لقد عالجت
        
    • واهتممت
        
    • واعتنيت
        
    Eu tratei do Schector antes que ele pudesse dizer alguma coisa ao FBI. Open Subtitles لقد اهتممت ب'شكتور' قبل أن يخبرهم أي شيء
    Eu tratei dele, mas morreu. Open Subtitles . لقد اهتممت به , لكنه قد مات
    Eu tratei disso. Open Subtitles لقد اهتممت بالأمر
    Eu tratei de tudo. Open Subtitles انا فعلت هذا
    Eu tratei deles. Morreram. Open Subtitles إعتنيتُ بهم لقد ماتوا
    Não, Eu tratei de todos os olhos curiosos. Open Subtitles لا , لقد أخبرتك , لقد تكفلت بكل شىء انهم يراقبون بعيدا عن هنا و هذا سيعلم
    Eu tratei disso. Ficam aqui. Open Subtitles لقد إعتنيت بالموضوع وستبقون جميعاً هنا
    Oh, meu Deus, Eu tratei essa rapariga. Open Subtitles رباه! لقد عالجت تلك الفتاة في العيادة المجانية كانت قد ولدت دون حلمتي ثدي
    Eu tratei daquele padre, e tu trataste do nosso pai. Open Subtitles واهتممت بالكاهن وأنت اهتممت بوالدنا
    Poupei-te a vida. Eu tratei de ti. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك واعتنيت بكَ
    Eu tratei do assunto. Open Subtitles لقد اهتممت بالامر
    Eu tratei de todas as pontas soltas. Open Subtitles لقد اهتممت بكل نهاية عالقة
    - Eu tratei de tudo. Open Subtitles -أوه, لقد اهتممت بكل شيء
    Eu tratei dele. Open Subtitles ! لقد اهتممت به
    Eu tratei do assunto. Open Subtitles لقد اهتممت به
    Eu tratei de tudo. Open Subtitles انا فعلت هذا
    Eu tratei de tudo. Open Subtitles إعتنيتُ بكُلّ شيءِ.
    Relaxa, miúda, enquanto estavas a sonhar comigo e a chamar-me James, Eu tratei de tudo. Open Subtitles اهدئي يا عزيزتي، بينما كنت تحلمين بي وتناديني (جيمس)، تكفلت بكل شيء
    Eu tratei disso. Open Subtitles لقد إعتنيت بذلك
    Não há problema. Eu tratei disso. Open Subtitles إنّها ليست مشكلة، لقد عالجت الأمر.
    O Smith está de vigia e Eu tratei de tudo o resto. Open Subtitles (سميث) يتولى المراقبة، واهتممت بآل (روبيل).
    Eu tratei dela durante 10 meses. Open Subtitles واعتنيت بها لـ10 أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more