| Mas sempre que o teu nome era mencionado, eu via a reacção da equipa, e eles disseram-me, sem nenhuma palavra, que fazes todos eles... | Open Subtitles | ولكن في كل مرة يذكر أسمك كنت أرى ردة فعل وجوه الفريق وأخبروني بدون أن يقولوا أي كلمة |
| e garanto que eu via a vida como tu a vês, e não importava quantos negócios ou dinheiro eu fazia, por dentro, ainda era negro, com uma mancha de sujeira miserável. | Open Subtitles | مع العلم أنني كنت أرى الحياة من نفس منظورك. ومهما كانت الاتفاقات التي عقدتها أو الأرباح التي حققتها، بداخلي، كنت لا أزال كتلة وحل سوداء، بائسة. |
| E durante todo o tempo eu via a caneta com a sua ponta cor-de-rosa felpuda a mexer no ar. | Open Subtitles | وطوال الوقت ...كنت أرى ذلك القلم أنه وردي، ونهايته منمقة ينتقل عبر الهواء |
| eu via a farda e a espada... | Open Subtitles | كنت أرى الزي والسيف |