"eunucos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المخصيين
        
    • خصيان
        
    • خصي
        
    • الخصيان
        
    • الخصيّ
        
    Oferece até 2 mil donzelas e mil eunucos ao Imperador. Open Subtitles بعرض 2000 وصيفة و1000 من الرجال المخصيين على الامبراطور
    Os ranchos folclóricos, os eunucos e as mulheres com barba. Open Subtitles الراقصين، و الرجال المخصيين والنساء الملتحيات
    De facto são tantos que tive de desistir dos eunucos. Open Subtitles نعم, ولكثرتهم, أخشى بأن علي أن أترك المخصيين
    Havia eunucos na Cidade Proíbida, há 800 anos. Open Subtitles لقد كان هناك خصيان في المدينة المحرمة...
    Os eunucos maiores sentem pena por ti. Open Subtitles إن قائد خصيان القصر يشعر بالأسف لأجلك
    Ao custo de manter 1.00 eunucos, 350 damas de companhia, e 185 cozinheiros. Open Subtitles تكلفة معيشة ألف و مئتين خصي و ثلاثمائة وخمسون وصيفة . ..
    De acordo com o protocolo, também se reuniram jovens rapazes para se tornarem eunucos que serviriam as candidatas a rainha durante o seu tempo de preparação. Open Subtitles ووفقاً للقوانين تم القبض على الشبان أيضاً ليصبحوا الخصيان
    Não é verdade que quando os eunucos são castrados, ficam enormes? Open Subtitles عندما الخصيّ مَخْصي، هَلْ هم لَنْ يَصْبحوا هائلَ؟
    A demanda por eunucos também não é razoável. Open Subtitles بالاضافى الى ان الطلب على المخصيين مخالف.
    Deixe essas lágrimas, Ali. Só os eunucos e as mulheres choram. Open Subtitles إمسح هذه الدموع, فقط المخصيين والنساء يبكون
    Pois - os eunucos e a extraordinária mulher sem barba. Open Subtitles أجل! المخصيين والنساء المُرد المدهشات ،يالها من خطة
    Sim. Eu gosto dos eunucos. Open Subtitles أجل, أنا أعشق المخصيين
    Deixar de fora os eunucos no dia de S. Leonardo seria como... deixar de fora o rancho folclórico ou as mulheres com barba! Open Subtitles لا، لا. ترك المخصيين في يوم القديس ليونارد سيكون بمثابة... ترك راقصي الموريس أو النساء الملتحيات!
    Serão 800 eunucos. Open Subtitles ليكونوا 800 من المخصيين.
    Até à revolta dos eunucos em 1916 quando... Open Subtitles ...حتى ثورة المخصيين في 1916 عندما
    Nada de aias, de eunucos bisbilhoteiros, nem visitas. Open Subtitles لا خادمات, ولا خصيان متطفلين, ولا زوار.
    São todos eunucos. Open Subtitles انهم جميعا خصي
    Os eunucos foram mortos juntamente com eles, e todo o harém foi passado de homem para homem, para homem. Open Subtitles قتل الخصيان معه والحريم كامل صدر من رجل لرجل.
    O têxtil dos eunucos. Open Subtitles ، منسوجة من الخصيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more