Oferece até 2 mil donzelas e mil eunucos ao Imperador. | Open Subtitles | بعرض 2000 وصيفة و1000 من الرجال المخصيين على الامبراطور |
Os ranchos folclóricos, os eunucos e as mulheres com barba. | Open Subtitles | الراقصين، و الرجال المخصيين والنساء الملتحيات |
De facto são tantos que tive de desistir dos eunucos. | Open Subtitles | نعم, ولكثرتهم, أخشى بأن علي أن أترك المخصيين |
Havia eunucos na Cidade Proíbida, há 800 anos. | Open Subtitles | لقد كان هناك خصيان في المدينة المحرمة... |
Os eunucos maiores sentem pena por ti. | Open Subtitles | إن قائد خصيان القصر يشعر بالأسف لأجلك |
Ao custo de manter 1.00 eunucos, 350 damas de companhia, e 185 cozinheiros. | Open Subtitles | تكلفة معيشة ألف و مئتين خصي و ثلاثمائة وخمسون وصيفة . .. |
De acordo com o protocolo, também se reuniram jovens rapazes para se tornarem eunucos que serviriam as candidatas a rainha durante o seu tempo de preparação. | Open Subtitles | ووفقاً للقوانين تم القبض على الشبان أيضاً ليصبحوا الخصيان |
Não é verdade que quando os eunucos são castrados, ficam enormes? | Open Subtitles | عندما الخصيّ مَخْصي، هَلْ هم لَنْ يَصْبحوا هائلَ؟ |
A demanda por eunucos também não é razoável. | Open Subtitles | بالاضافى الى ان الطلب على المخصيين مخالف. |
Deixe essas lágrimas, Ali. Só os eunucos e as mulheres choram. | Open Subtitles | إمسح هذه الدموع, فقط المخصيين والنساء يبكون |
Pois - os eunucos e a extraordinária mulher sem barba. | Open Subtitles | أجل! المخصيين والنساء المُرد المدهشات ،يالها من خطة |
Sim. Eu gosto dos eunucos. | Open Subtitles | أجل, أنا أعشق المخصيين |
Deixar de fora os eunucos no dia de S. Leonardo seria como... deixar de fora o rancho folclórico ou as mulheres com barba! | Open Subtitles | لا، لا. ترك المخصيين في يوم القديس ليونارد سيكون بمثابة... ترك راقصي الموريس أو النساء الملتحيات! |
Serão 800 eunucos. | Open Subtitles | ليكونوا 800 من المخصيين. |
Até à revolta dos eunucos em 1916 quando... | Open Subtitles | ...حتى ثورة المخصيين في 1916 عندما |
Nada de aias, de eunucos bisbilhoteiros, nem visitas. | Open Subtitles | لا خادمات, ولا خصيان متطفلين, ولا زوار. |
São todos eunucos. | Open Subtitles | انهم جميعا خصي |
Os eunucos foram mortos juntamente com eles, e todo o harém foi passado de homem para homem, para homem. | Open Subtitles | قتل الخصيان معه والحريم كامل صدر من رجل لرجل. |
O têxtil dos eunucos. | Open Subtitles | ، منسوجة من الخصيّ |