"evacuação imediata" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإخلاء الفوري
        
    • إخلاء فوري
        
    • إجلاء فوري
        
    • الاخلاء الفوري
        
    Vou falar com a TSA e a NYPD para ordenar uma evacuação imediata e vou buscar a nossa equipa de risco biológico para começarmos a vestir-nos. Open Subtitles سوف أتصل بإدارة النقل وشرطة نيويورك من أجل الإخلاء الفوري وسأقوم بإحضار فريق بيولوجي من أجل البحث
    evacuação imediata do Sector Z15. Open Subtitles الإخلاء الفوري من القطاع زد 15.
    Vamos implementar protocolos para a evacuação imediata do edifício das Nações Unidas. Open Subtitles إننا ننفذ إجراءات الإخلاء الفوري لمبنى الأمم المتحدة!
    - Faça isso fora da ilha. Vou iniciar uma evacuação imediata. Open Subtitles يمكنك فعل ذلك بمجرد أن نرحل عن الجزيرة أنا أتصل من أجل إخلاء فوري
    Chama o CDC para evacuação imediata. Open Subtitles احضروا وحدة مكافحة الأوبئة من أجل إخلاء فوري
    Sofremos baixas. Precisamos de uma evacuação imediata. Open Subtitles ‫لدينا إصابات، نحتاج إلى إجلاء فوري
    Repito, evacuação imediata. Open Subtitles ‫أكرر، إجلاء فوري
    Pedido de evacuação imediata. Sobreviventes à bordo. Open Subtitles "نطلب الاخلاء الفوري" "يوجد ناجين"
    Pedido de evacuação imediata. Sobreviventes à bordo. Open Subtitles "نطلب الاخلاء الفوري" "يوجد ناجين"
    Daqui fala o Dr. Kyle Summer do CDC, solicitando evacuação imediata da Ilha de St. Open Subtitles هذا هو الدكتور كايل الصيف مع CDC. طلب الإخلاء الفوري من جزيرة St.Germain.
    A solicitar evacuação imediata. Open Subtitles نطلب الإخلاء الفوري
    Daqui fala o Dr. Kyle Summer do CDC, solicitando evacuação imediata da Ilha de St. Open Subtitles مع CDC طلب الإخلاء الفوري
    Pedido de evacuação imediata. Sobreviventes à bordo. Open Subtitles "نطلب الاخلاء الفوري" "يوجد ناجين"
    Pedido de evacuação imediata. Open Subtitles "نطلب الاخلاء الفوري" "يوجد ناجين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more