Éramos muito mais chegados do que a Evelyn supunha. | Open Subtitles | لقد كنا قريبين جداً أكثر مما تصورت إيفلين. |
Por que não me disse que falou com Evelyn... | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى أنك تحدثت مع إيفلين ميرسا |
Lindsay Evelyn Strauss, aceita Lucas Eugene Scott como seu legítimo esposo? | Open Subtitles | ليندزي ايفلين ستراوس هل تقبلين بلوكاس سكوت ليكون زوجك الشرعي |
Vou fazer com que Sir Evelyn Baring no Cairo pressione o quediva para o nomear a si Governador geral do Sudão. | Open Subtitles | سأرى سير ايفلين بارينج فى القاهرة انه سيضغط على الخديوى ليعينك الحاكم العام للسودان و لكنى لا استطيع و لن أخذلك |
Foi a Evelyn Mulwray. Desde então ela anda a pagar-te. | Open Subtitles | لقد كانت إفيلن مولوراي وهي تدفع لك من منذ ذلك الوقت. |
Olhem para aquilo. Evelyn, és uma criatura espectacular. | Open Subtitles | ــ عيد ميلاد سعيد ــ ممتع للغاية إفلين , تبدين رائعة |
Já tinha mandado relatórios para o Cairo, para Sir Evelyn Baring. | Open Subtitles | تقاريرى أرسلت الى سير ايفيلين بارينج فى القاهرة قبل الاحداث |
Ouçam, as patrulhas acabaram de chegar com o telemóvel da Evelyn. | Open Subtitles | يو، دائرة الإعلام وصلت لتوها مع إيفلين وتضمينه في الهاتف. |
- Por ordem da Evelyn, este portão vai ficar fechado! | Open Subtitles | بناء على أوامر إيفلين سيتم إغلاق هذه البوابة الآن |
Esta é a Evelyn. Cinco meses mais tarde, esta é a diferença que estamos a fazer. | TED | وهذه إيفلين. بعد خمسة أشهر، وهذا هو الفرق التي نحدثه. |
Evelyn, diga à Menina Parker que venha cá, por favor? | Open Subtitles | إيفلين ، وكنت أسأل الآنسة باركر ل تأتي في ، من فضلك؟ |
Você não aparece na lista de amigos ou associados... de Evelyn, Sr. Bradford. | Open Subtitles | تعرف أنك لم تأتى فى قائمة أصدقاء أو أقارب إيفلين ياسيد براتفورد |
Charlie, a Evelyn Shelby é que nos falou em si. | Open Subtitles | تشارلي.. ايفلين شيلبي هي التي اخبرتنا عنك |
O nome Evelyn Hope significa algo a você? | Open Subtitles | هل اسم أيفيلن هوب يعنى اى شئ لك ؟ ايفلين هوب ؟ |
Evelyn Hope é um nome que descobri num livro na casa da sra. Upward. | Open Subtitles | ايفلين هوب هو اسم اكتشفته فى كتاب وجدته فى منزل السيدة ابورد. |
Pensas que a Evelyn matou o marido no mar, e depois o arrastou para o reservatório para parecer um acidente? | Open Subtitles | تعتقد بأن إفيلن قتلت زوجها ،فيالمحيط... ثمّ سحبته إلى خزان المياه ... حتى يبدو لمن يكتشفه بأنه حادث؟ |
A Evelyn não é do tipo de deixar ponto sem nó. | Open Subtitles | إفيلن ليست من النوع التي تترك الأطراف سائبة |
Evelyn, se tens fome, deves esperar pela hora de comer. | Open Subtitles | إفلين ان كنت تشعرين بالجوع انتظري الغداء |
Então, a Evelyn usou-te para fazeres o trabalho mundano, por forma a localizá-lo. | Open Subtitles | إذا إفلين إستخدمتك لتقوم بعملها المعتاد لتتعقبه |
Não é estapafúrdio, Sir Evelyn. | Open Subtitles | لا أجد شيئا فاحشا ايفيلين الزبير سودانيا |
Evelyn Wright fundou esta irmandade a todas as irmãs. | Open Subtitles | لقد أنشأت إيفيلن ويلرايت هذا النادى النسائى بهدف هدف المساواة والإحترام لكل النساء |
A Evelyn disse-me que trabalha muito bem. | Open Subtitles | سمعت كلاماً طيباً عن أعمالك من "إفيلين". |
A Evelyn devia manter aquela criança fechada em casa. | Open Subtitles | "أيفلين " عليها أن تحبس ذلك الطفل في المنزل |
Pensa nisso. A Lily Tomlin, a Evelyn DeGeneres, a Rosie O'Donnel... | Open Subtitles | فكر بالأمر, ليلي توملين افلين ديجنرس, روسي اودونيل |
Evelyn, tenho muita pena Apenas... não és muito importante para mim. | Open Subtitles | ايفيلن أنا آسف أنا فقط... أه أنت لست مهمة جدا بالنسبة لي |
Tão bom que a Evelyn deu um passe de convidado. Talvez nos convidem a aderir. | Open Subtitles | أحسنت لدرجة أن (إفلن) أعطتني بطاقة الضيف وقد يدعوننا للإنضمام إليهم |
Passaram-se 25 anos e Evelyn Forget, uma professora canadiana, encontrou os registos. | TED | بعد 25 سنة، قامت الأستاذة الكندية إيفيلين فور جي بإيجاد السجلات. |