O exército alemão quer saber de onde isto veio. | Open Subtitles | الجيش الألماني يريد معرفة المكان الذي أتت منه |
É provável que seja linguagem camuflada para justificar ao exército alemão o assassinato dos judeus no Leste. | Open Subtitles | هي من المحتمل أنّها لغة تمّويه لتبرير قتل اليهود في الشرق بإلنسبة إلى الجيش الألماني |
Mandaram o exército alemão viver às custas dos territórios ocupados. | Open Subtitles | فقد أُمر الجيش الألماني بالعيش على حساب الأرض المحتلة |
Estão envolvidas nesta ofensiva algumas das melhores unidades do exército alemão. | Open Subtitles | و هذا الهجوم تقوم به افضل الوحدات فى الجيش الألمانى |
Encurralámos um exército alemão e mandámo-lo de volta para a Alemanha. | Open Subtitles | حصرنا من جيش ألماني فأنسحبنا مجدداً الى ألمانيا. |
O exército alemão usa como defesa de bases até NORAD. | Open Subtitles | الجيش الألماني استخدم مثيل لها في قاعدة دفاع بالشمال |
o assassinato de comunistas e judeus seleccionados à medida que o exército alemão avançava para Leste. | Open Subtitles | قتل الشيوعيين واليهود بينما يتقدّم الجيش الألماني شرقاً |
Nas primeiras quatro semanas, o exército alemão perdeu mais de um quarto de milhão de homens, mortos, feridos e desaparecidos. | Open Subtitles | في أول أربعة أسابيع ، فقد الجيش الألماني أكثر من ربع مليون رجل بين قتيل وجريح ومفقود. |
De fato, o mito no fim da guerra era que o exército alemão estava invicto no campo. | Open Subtitles | في الواقع، فإن الأسطورة التي كانت ستتلو الحرب هي أن الجيش الألماني لم يُهزم في الميدان |
Ele tinha o apoio dos superiores no exército alemão para resistir às deportações. | Open Subtitles | كان عنده دعم رؤسائه في الجيش الألماني لمقاومة الإبعاد |
Os estrategistas econômicos Nazistas planejaram como o exército alemão poderia ser sustentado uma vez que a invasão fosse lançada. | Open Subtitles | المخطّطون الإقتصاديون النازيون حسبوا كيف يُمكن تغذية الجيش الألماني أذا شرعوا فى الإحتلال ؟ |
O exército alemão entrou na minha aldeia... e mataram todas as crianças. | Open Subtitles | الجيش الألماني جاء الى قريتي وقتل جميع الأطفال. |
Os oficiais russos, que lutam agora pelo exército alemão, foram treinados por nós. | Open Subtitles | الضباط الروس يحاربون الجيش الألماني تم تدريبهم من قبل |
O exército alemão espalhou-se por toda a Europa, da Polónia para a Sérvia, da Lituânia para a Dinamarca, da Noruega para a França. | Open Subtitles | الجيش الألماني توزع في جميع انحاء اوروبا من بولندا الى صربيا ليتوانيا الى الدينمارك النرويج الى فرنسا |
Fui recrutado pelo exército alemão. E como é que vieste parar aqui? | Open Subtitles | ـ لذا، هربت من الجيش الألماني ـ كيف أنتهي بك المطاف هنا؟ |
O exército alemão estava agora a recuar em todas as frentes deixando atrás de si um rasto de chamas e destruição. | Open Subtitles | الجيش الألمانى الأن ينسحب على كل الجبهات تاركاً وراءه حرائق وخراب |
Metade do exército alemão vem atrás de nós e quer que eu vá a Berlim? | Open Subtitles | نصف الجيش الألمانى يسعى فى أثرنا و أنت تريدنى أن أذهب إلى برلين ؟ |
Não sabem que derrotámos a divisão de Hermann Goring, a mais dura do exército alemão? | Open Subtitles | ياآلهى , ألا يعرفون أننا هزمنا فرقة "هيرمـان جرنـج" العسكرية ؟ أقوى فرقة فى الجيش الألمانى |
Encurralámos um exército alemão e mandámo-lo de volta para a Alemanha. | Open Subtitles | حصرنا من جيش ألماني فأنسحبنا مجدداً الى ألمانيا. |
Esses receberam o exército alemão como seus salvadores. | Open Subtitles | رحّبوا بالجيش الألماني كمُنقذيهم |
A ofensiva Russa começou, e prevê-se que o exército alemão ceda. | Open Subtitles | وقد بدأ الهجوم الروسي ومن المتوقع أن يسقط الجيش الالماني |
Apesar dos esforços corajosos das tropas britânicas e francesas que afastavam os alemães, não acho que teriam impedido o avanço do exército alemão se Hitler assim o tivesse desejado. | Open Subtitles | أنا لم أحلم و لو للحظه أن الجهود الشجاعه التى بذلتها القوات الأنجليزيه و الفرنسيه و التى نجحت فى صد الهجمات الألمانيه يمكنها أيضاً أن تمنع أختراق المدرعات الألمانيه لصفوفها |
O exército alemão sobreviver, mantermo-nos no activo essa é a nossa vitória. | Open Subtitles | بالنسبة للجيش الألماني هو أن ينجو بالنسبة لنا أن نبقى في مناصبنا هذا هو نصرنا |