"ex-presidiário" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سابق
        
    • يخدع السابقين
        
    • السجين السابق
        
    • المدان السابق
        
    • مداناً
        
    De vez em quando, papo um bombeiro ou um ex-presidiário. Open Subtitles بين الحين والآخر، أضاجع رجل إطفاء أو مدان سابق
    Embora, acredite em mim, cada ex-presidiário queira mais de mim, se é que entende o que quero dizer. Open Subtitles رغم ذلك، صدقوني كل سجين سابق يأتي الى هنا يريد أكثر مني إن فهمتم ما أقصده
    O xerife diz que é sempre assim. É um ex-presidiário. Open Subtitles لقد أكد لى قائد الشرطة بأنهم يقعون على الدوام ، خاصة أنه سجين سابق
    Um ex-presidiário, Max Cady, anda a molestar a minha família. Open Subtitles هناك سجين سابق يسمي بماكس كادي وهو دائما ما يضايق عائلتي
    Estou na cama com uma pessoa que nem conheço, que por acaso é um ex-presidiário. Open Subtitles إنّي بالسرير مع شخص لا أعرفه حتّى والذي يصدف أنّه مدان سابق
    O meu marido não encontra emprego porque ninguém contrata um ex-presidiário. Open Subtitles زوجي لا يستطيع ايجاد عمل بسبب أنه لا يوجد أحد يريد أن يوظف سجين سابق
    Sou um ex-presidiário. Este foi o único sítio onde me empregaram. Open Subtitles انا مسجون سابق اوتو , هو المكان الوحيد الذى استطيع ان اعمل فيه
    De certeza que anda mesmo à procura de um ex-presidiário informante. Open Subtitles أنا واثق أن سجين سابق انقلب مخبراَ هو ما تبحث هي عنه
    Então, um ex-jogador desperdiça as suas economias com um ex-presidiário e agiota, e acaba tramado. Open Subtitles إذن ، مقامر سابق ألقى بمدّخرات حياته على مراهنين سابقين ووكلاء مراهنات سابقين وينتهي الأمر به ميّتاً
    Agora só tens um ex-presidiário de rabo de cavalo entre as pernas, por isso está tudo bem. Open Subtitles الآن لديكِ مجرم سابق واحد صاحب ذيل الفرس بين رجليكِ إذا كل شيء بخير
    Antigo professor que não é pedófilo mas é ex-presidiário. Open Subtitles أنا بين .. سيرينا غير المغتصب ولكن تقنيا معلم سابق.
    Não suportas o facto de me estar a tornar bem-sucedida, enquanto tu andas por aí com 15 horas de aulas e um ex-presidiário. Open Subtitles بينما تقضين أنت 15 ساعة في صفوف الدراسة و مع سجين سابق
    Isso decides tu, enquanto andares por aí a pensar se o tipo que está atrás de ti é o ex-presidiário a quem encomendei o serviço. Open Subtitles حسناً ، القرار عائد عليك عندما تتجول في الطرقات وأنت تتسائل عمن يسير خلفك فيما إذا كان سجين سابق قد أرسلته لأداء المهمة
    Sou um ex-presidiário tentando ajustar-se a um mundo que passou por mim. Open Subtitles انا مجرم سابق احاول التاقلم مع عالم قد تجاوزني
    Da próxima vez que guiarmos 800 km para falar com um ex-presidiário, vai ser no meu carro. Open Subtitles المرة القادمة حين نضطر للقيادة مسافة 500 ميل لإستجواب سجين سابق سنأخذ سيارتي
    - Ótimo. Então apareço no gabinete dele como um ex-presidiário a lutar por permanecer no caminho certo. Open Subtitles جيد ، وأظهر أنا في المكتب على أنني مجرم سابق مثله ، يحاول أن يبقى في الاتجاه الصحيح
    Tendo em conta que é um ex-presidiário, provavelmente a transportar armas escondidas, tem uma escolha. Open Subtitles باعتبار أنك مدان سابق ومحتمل أنك تخفي سلاحًا، فلديك خيار
    Sim, mas e se fosse a mesma? O tipo é um ex-presidiário. Open Subtitles صحيح , و لكن ماذا أذا كانت نفسها لقد كان الرجل لص سابق
    - Parece que temos um ex-presidiário. - Como sabes? Open Subtitles هذا هو يخدع السابقين ما ترى ذلك؟
    Significa que o verdadeiro alvo do assassino era o ex-presidiário. Open Subtitles هذا يعني ان الهدف الحقيقي للقاتل هو السجين السابق
    Além disso, dava-se com o Sal Rubenstone, um ex-presidiário. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، هو يتسكع مع "سال روبنستون" المدان السابق.
    Talvez, mas também era um ex-presidiário. Open Subtitles ولعلّه كان مداناً سابقاً أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more