"exactamente do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالضبط ما
        
    • تماماً ما
        
    "Sendo cada paciente diferente, "e nós não sabemos exactamente do que eles necessitarão, "porque não deixamos a decisão a cada enfermeiro?" TED حيث أن كل مريض مختلف، ونحن لا نعرف بالضبط ما سوف يحتاجون إليه، لماذا لا نترك الأمر للممرضات فقط؟
    Ele acerta em cheio, quero dizer, todas as suas piadas estão no ponto e tu sabes exactamente do que é que ele está a falar. Open Subtitles إنه يضرب في القلب أعني كل دعاباته تركز على هدف ويعرف بالضبط ما يتحدث عنه طوال الوقت حاذف ترم
    Por isso, agora sei exactamente do que eles são capazes. E sei que darmo-nos por vencidos não os vai parar. Open Subtitles لذا الاَن أعلم بالضبط ما هم قادرون عليه وأعلم أن الاستسلام لن يوقفهم
    É exactamente do que estou falando. Certo, até logo. Open Subtitles هذا تماماً ما أتحدث عنه حسناً سأكلمك لاحقاً
    Sabes que mais, mana? Sei exactamente do que precisas. Anda comigo. Open Subtitles أوَتعلمين يا أختاه أعلم تماماً ما تحتاجينه، رافقيني
    Família é exactamente do que se trata. Open Subtitles الجحيم أنها ليست كذلك. الأسرة هي بالضبط ما هو ذلك.
    Sabes exactamente do que estou a falar. Open Subtitles -لا تلعبى معى أنتِ تعرفين بالضبط ما أتحدث عنه
    Eu acho que sabe exactamente do que estamos a falar. Open Subtitles تعلمين بالضبط ما الذي نتحدث عنه
    - Estás a falar de guerra. - É exactamente do que estou a falar. Open Subtitles تنوي أن تشنها حرباً - هذا بالضبط ما أنويه -
    Sei exactamente do que está a falar, Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما الذي تتكلمى عنه،
    Sabes exactamente do que estou a falar, não é? Open Subtitles تعرفين بالضبط ما اتكلم بشأنه اليس كذلك؟
    Sei exactamente do que és capaz. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما أنت قادر عليه
    Vou-te mostrar, Clair, Vou-te mostrar, Catherine, exactamente do que sou capaz. Open Subtitles "سأريكِ يا "كلير "وسترين يا "كاثرين بالضبط ما انا قادرٌ على فعله
    Sabes exactamente do que estou a falar. Open Subtitles أنتَّ تعلمُ بالضبط ما أتحدثُ أنا عنه
    Você é exactamente do que eu preciso. Open Subtitles أنت بالضبط ما أريد
    Sei exactamente do que ele está a falar. Open Subtitles أعلم بالضبط ما يقصد
    Eu não sei exactamente do que andas à procura. Open Subtitles لا أعلم بالضبط ما تبحث عنه
    E acho que sabe exactamente do que pretendo falar. Open Subtitles وأعتقد أنك تعرف تماماً ما اريدك بشأنه
    Estás enganado paspalho, sei exactamente do que estou a falar. Open Subtitles -إنّكَ مخطئ، أعرف تماماً ما أتحدّث عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more