A resposta depende da forma exata do universo, da quantidade de energia escura que ele contém e das alterações no seu ritmo de expansão. | TED | تستند الإجابة على الشكل الدقيق للكون، على كمية الطاقة المظلمة التي يحملها، وعلى التغيرات في تسارع تمدده. |
Talvez um dia descubramos a causa exata do enjoo e, com ela, uma forma eficaz de o impedir, mas esse dia ainda está no horizonte. | TED | وربما في أحد الأيام سنجد السبب الدقيق لدوار الحركة، ومعه، وسيلة فعالة للغاية للوقاية منها، لكن ذلك اليوم لا يزال في الأفق. |
Passei meses a investigar e anos a chorar até adormecer, a tentar encontrar a causa exata do incêndio na casa dos Baudelaire. | Open Subtitles | قضيت شهوراً في البحث وسنوات وأنا أبكي حتى أنام، محاولاً اكتشاف السبب الدقيق لحريق منزل "بودلير". |
E finalmente, porque é que fotografias de satélite tiradas 4 dias antes de 11 de Setembro, mostram uma linha branca no relvado, marcando quase a trajetória exata do que atingiu o Pentágono 4 dias depois? | Open Subtitles | وأخيرا، لم صور القمر الصناعى الملتقطة قبل 4 أيام من 9/11 تظهر علامة بيضاء على العشب الأمامى تحدد تقريبا خط السير الدقيق لما ضرب وزارة الدفاع الأمريكية بعد 4 أيام؟ |