"exatamente isso que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالضبط ما
        
    e olhem para eles — parecem infelicíssimos. Era exatamente isso que costumavam dizer à Sue. TED هذا بالضبط ما اعتاد على قوله الناس لـ سو
    E foi exatamente isso que me propus a fazer. TED هذا هو بالضبط ما شرعت في القيام به.
    É exatamente isso que acontece sempre, de cada vez que fazemos isto com adultos. TED وهذا بالضبط ما يحصل في كل مرة، في كل مرة تقوم بهذا مع الراشدين.
    Voltando à experiência em Vancouver, foi exatamente isso que aconteceu. TED وبالعودة للتجربة التي تمت في فانكوفر، هذا بالضبط ما حدث.
    Posso ser nova nisto, mas fui enviada aqui para o guiar e proteger e é exatamente isso que vou fazer, queira ou não queira. Open Subtitles قد أكون جديدة بهذا ، لكنني أرسلت إلى هنا لأحميك و أوجهك و هذا بالضبط ما سأفعله . أعجبك هذا أم لم يعجبك
    E é exatamente isso que vamos fazer, Billie. Vamos matar. Open Subtitles وهذا بالضبط ما نحن ننوي القيام به بيلي ، نحن في طريقنا لقتلهم
    É exatamente isso que eu quero que faças. Open Subtitles حقيقةً، نعم هذا بالضبط ما أود منك أن تفعله
    E sim, se isso significa contornar as normas ou tomar algumas decisões no momento, então é exatamente isso que vou fazer. Open Subtitles وأجل إن كان هذا يعني تخطي بعض الحدود بإجراء عدة إتصالات في الطريق فهذا بالضبط ما سوف أفعله
    Porque se não tivermos ido quando o Sol nascer, é exatamente isso que vai acontecer. Open Subtitles لأننا لو لمْ نرحل بحلول فجر الغد فذلك بالضبط ما سيحدث
    Viemos cá para encontrar a Dra. Merch, e é exatamente isso que vamos fazer. Open Subtitles اتينا هنا لايجاد الطبيب ميرش وهذا بالضبط ما سنفعله
    Mas na verdade, é exatamente isso que fazemos. TED لكن في الواقع هذا بالضبط ما نفعله
    É exatamente isso que temos feito. TED وهذا هو بالضبط ما ظللت أقوم به.
    É exatamente isso que ele disse que tu me dirias. Open Subtitles هذا بالضبط ما توقع أن تخبرني به.
    Na verdade, foi exatamente isso que pensei. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا بالضبط ما إعتقدته
    E é exatamente isso que vai ser preciso para sobrevivermos. Open Subtitles و ذلكَ هو بالضبط ما نحتاجه لننجو
    É exatamente isso que ele está a tentar fazer. Open Subtitles ‏هذا بالضبط ما يحاول فعله الآن. ‏
    É exatamente isso que eu faço — controlo ótico do espírito. TED هذا بالضبط ما أفعله -- تحكم بصري بالعقل .
    E é exatamente isso que vou continuar a fazer. Open Subtitles وهذا بالضبط ما سأبقى أفعله
    É exatamente isso que estou fazendo. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أفعله
    É isso que ele quer. E exatamente isso que ele quer. Open Subtitles هذا ما يريده بالضبط ما يريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more