"exatamente no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالضبط في
        
    • تماما في
        
    Suponham que queremos que este "quad" execute uma cambalhota tripla e termine exatamente no ponto em que começou. TED لنفترض أننا نريد من الرباعية أن تكون هنا لأداء شقلبة ثلاثية والانتهاء بالضبط في نفس المكان التي بدأت منه.
    Tudo o que veem no interior da peça acabada está exatamente no mesmo sítio em que estava, antes de eu começar. TED لذلك كل ما ترونه داخل القطعة المنتهية ظل بالضبط في مكانه الأصلي في الكتاب قبل أن أبدأ.
    No início deste movimento filosófico, pensava-se que o lugar da Humanidade, nesta cadeia, era exatamente no centro. TED في وقت مبكر في هذه الحركة الفلسفية، كان يعتقد أن مكان البشرية في هذه السلسلة كان بالضبط في المركز.
    Estamos exatamente no ponto em que não podemos avançar mais pela igreja. TED أنت تماما في نقطة لا يمكننا لا أنا و لا أنت أن نذهب أبعد منها في الكنيسة.
    Marcamo-lo com as coordenadas GPS e também tiramos uma foto digital do espécime, portanto, podemos voltar a pô-lo no solo exatamente no local onde o encontrámos. TED نُعلمها بمعالجة نظام تحديد المواقع، ونقوم أيضا بإلتقاط صورة فوتغرافية للعينة لذا يمكننا بصورة أساسية من إعادتها على السطح، تماما في المكان الذي عثرنا فيه على هذه العينة،
    Sim, é exatamente no centro do nosso país. - Ótimo! Open Subtitles نعم، إنها بالضبط في وسط بلدنا.
    Mercy, que aconteceu exatamente no local da extração? Open Subtitles الرحمة، ما حدث بالضبط في موقع استخراج؟
    E seus pais, Srta. Granger, o que fazem exatamente no mundo dos trouxas? Open Subtitles (ماذاعنكِآنسة(جرينجر، ماذا يعمل والديكِ بالضبط في عالم العامـّة ؟
    Onde exatamente, no norte do estado? Open Subtitles حسناً،أين بالضبط في الأعلى (بارني)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more