Acharam, sobretudo, que eu era excessivamente confiante. | Open Subtitles | على وجه الخصوص كنتُ أفكر أن أكون مفرط الثقة بنفسي لأبعد الحدود. |
Ela está excessivamente exposta à vida em sua brutal falta de sentido. | Open Subtitles | حيث انفتحت بشكل مفرط على عبثية الحياة في أعنف صورها |
As endorfinas do Michael e os níveis de adrenalina estão excessivamente altos. | Open Subtitles | مستويات الأدرينالين و الإندورفينات لدى مايكل مرتفعة بشكل مفرط |
Invejava o seu estatuto social e era excessivamente generosa para ele. | Open Subtitles | وتحسده على وضعه المجتمعي وكانت سخية معه بإفراط |
Se eu estivesse excessivamente ou exageradamente ansiosa, de acordo com o Merriam-Webster, mas não há nada exagerado ou excessivo sobre manter-nos a todos fora da prisão. | Open Subtitles | من المحتمل، إذا أنا كنتُ مُتلهف بإفراط أو بشكل غير معقول وفقاً لميريام وبستر ولكن لا يوجد شيء غير معقول أو مفرط |
O tipo de ações que as pessoas associam habitualmente com o TOC, como lavar as mãos excessivamente, ou verificar as coisas repetidas vezes, podem ser exemplos de tendências obsessivas ou compulsivas que muitos de nós exibem de vez em quando. | TED | إن أنواع الأفعال التي غالباً مايربطها الناس باضطراب الوسواس القهري، كغسل اليدين المبالغ فيه أو التحقق من الأشياء بشكل متكرر، قد تكون أمثلة على الميول الوسواسية أو القهرية، التي يبديها العديد منا من وقت لآخر. |
Sim, eu nunca poderia esquecer uma mulher excessivamente confiante em Uggs, não importa dois. | Open Subtitles | صحيح , ما كنت لأنسى أبداً إمرأة واثقة بشكل مفرط في حذاء الطويل لا عليكما اثنان |
É mandona e implacável, e tem um sentido excessivamente desenvolvido de auto-importância. | Open Subtitles | وهي متسلط وبلا هوادة، وله شعور وضعت بشكل مفرط من أهمية الذات. |
Tenho saudades desses músculos nojentos e excessivamente grandes. | Open Subtitles | انا افتقر التى تلك العضلات المقرفة .والكبيرة بشكل مفرط |
- Pisca excessivamente por ter os olhos secos. | Open Subtitles | كيف تعرف هذا ؟ - رمش مفرط من عيون جافة - |
parecem desempenhar um papel excessivamente importante na autobiografia da Linda. | Open Subtitles | تلعب دور كبير بشكل مفرط جداً -في السيرة الذاتية لـ ليندا |
O Edifício Kessman... os escritórios são propriedade dos excessivamente ricos. | Open Subtitles | ...بناء كيسمان المكاتب مملوكة من قبل من من . من الأغنياء بشكل مفرط وقوي |
Diz mesmo que és excessivamente feliz? | Open Subtitles | -في الحقيقة تهمتك أنّك مفرط السعادة؟ |
E ontem estava a sorrir excessivamente. Estou bem. | Open Subtitles | وبالأمس كنت يبتسم بشكل مفرط. |
". O segundo é o perfeccionismo socialmente prescrito, a sensação de que a sociedade é excessivamente exigente: "Eu sinto que os outros são demasiado exigentes comigo". | TED | الثانية هي الكمالية المفروضة مجتمعيًا فكرة أن الببئة الإجتماعية تطلب بإفراط "أشعر بأن الآخرين يطلبون الكثير مني" |
Tenho a certeza disso, mas é excessivamente ciumento? | Open Subtitles | - انا متأكّد من ذلك، لكن هَلْ هو غيور بإفراط |
O meu filho gostava de beber. Às vezes excessivamente. | Open Subtitles | أبني أحب أن يثمل, بإفراط أحياناً |
A espécie humana cresceu excessivamente. | Open Subtitles | زاد العدد الإنساني بإفراط. |
Foi excessivamente zeloso. | Open Subtitles | لقد كنت متحمس بإفراط. |
Bem, de acordo com o dicionário Merriam-Webster, uma "fangirl" é uma "rapariga ou mulher "que é exagerada ou excessivamente fã "de alguém ou de alguma coisa." | TED | حسناً، وفقاً للقاموس، قاموس ميريام ويبستر، المعجبة هي "فتاة أو امرأة التي يعتريها الحماس الزائد أو المبالغ فيه لكونها مشجعة لشخص أو لشيء ما." |