"executá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بإعدامه
        
    • تنفيذها
        
    • إعدامه
        
    • سيعدمونه
        
    • أعدمك
        
    • يعدموه
        
    - É necessário! O Uther vai executá-lo ao amanhecer. Open Subtitles علينا ذلك , أوثر سيقوم بإعدامه في الصباح.
    Melhor. Planeiam executá-lo com quem o acompanha, amanhã. Open Subtitles . بل أفضل , سيقمون بإعدامه مع رفيقه غداً
    Nós sabemos que a Presidente tem um plano de contingência, mas não significa que ela vai executá-lo. Open Subtitles حسنٌ، نعرف أن للرئيسة خطة للطوارئ ولكن هذا لا يعني أنها عاقدة العزم على تنفيذها
    Mas uma coisa é criar um plano. Outra totalmente diferente é executá-lo. Open Subtitles ولكن وضع الخطط أسهل بكثير من تنفيذها.
    Eu acho que os chechenos vão levá-lo a julgamento, algo público, e, de seguida, eles vão executá-lo. Open Subtitles أعتقد أن الشيشان و الذهاب إلى منحه محاكمة، شيء العام، ومن ثم أنها ستعمل إعدامه.
    Eles anunciaram que vão julgar o Jim por crimes de guerra, e depois executá-lo. Open Subtitles (lلقد أعلن الارهابيون أنهم سيحاكمون (جيم على جرائم الحرب، ثم سيعدمونه
    Por lei, devia executá-lo, mas um castigo mais adequado será deixá-lo viver, para percorrer a Terra atormentado, sabendo que é o único responsável pela morte dos seus entes queridos. Open Subtitles يفترض أنْ أعدمك بموجب القانون لكنّي أعتقد أنّ عقوبتك ستكون مناسبة أكثر ببقائك حيّاً لتجوب الأرض في عذاب
    O presidente Asher acaba de ser sequestrado e estes cretinos tencionam executá-lo publicamente. Open Subtitles الرئيس اسر ، لقد تم أخذه للتو وهؤلاء الوغاد يوودون أن يعدموه في العلن
    Vão forçar uma confissão e executá-lo. Open Subtitles أنت تعلم طريقتهم سنتزعون منه أعتراف و يقومون بإعدامه
    Eles vão encontrar o traidor e executá-lo. Open Subtitles سيجدون الخائن وسيقومون بإعدامه.
    Vou executá-lo como um espião minóico, traidor e degenerado. Open Subtitles سأقوم بإعدامه كونه جاسوس للملك ماينوس خائن ومنحط أو...
    Não, pior. Ele foi preso pelos D'Haran. lam executá-lo por roubar. Open Subtitles (لا، أسوأ، لقد اعتقل من قبل الـ(داهارانيون سوف يقومون بإعدامه للسرقة
    E depois vão executá-lo. Open Subtitles و سيقومون بعدها بإعدامه
    Ele está a ler uma lista dos alegados crimes do Hassan. Assim que acabar, ele vai executá-lo. Open Subtitles إنه يقرأ لائحة بجرائم (حسان) المزعومة حالما ينتهي، سوف يقوم بإعدامه
    - mas duvido que conseguisse executá-lo. Open Subtitles لكن أشك بقدرتي على تنفيذها ...
    Temos de executá-lo. Open Subtitles نحتاج إلى تنفيذها
    - Não está certo que seja na quarta. Podemos executá-lo na segunda-feira e ficamos com uns dias livres. Open Subtitles كلا, كنت أعني أننا نستطيع إعدامه يوم الاثنين, ونأخذ نصف الأسبوع إجازة
    A minha opinião é que se não fosse a recompensa pouparíamos o trabalho de executá-lo. Open Subtitles ،دعني أصيغ لك الأمر هكذا، أيها الجندي .. إن كان الأمر له جوائز فلربما لن نتكفل عناء إعدامه
    E tu estiveste a um fio de cabelo de executá-lo tu própria. Open Subtitles وأنتِ جئتِ خلال عرض تنفيذ إعدامه
    Vão executá-lo como na era Edo? Open Subtitles سيعدمونه على جرائمه في عصر "الإيدو"؟
    - O Valete. Vão executá-lo... Open Subtitles -نيف)، سيعدمونه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more