| exibimos filmes. Em que te posso ser útil? | Open Subtitles | إننا نعرض الأفلام ما الذى يمكننى أن أقدمه لك ؟ |
| A nossa licença custa 2 milhões por programa, cobramos 120 mil por um anúncio de 30 segundos, exibimos 26 minutos de comerciais. | Open Subtitles | تكلفة الحلقة مليونا دولار، ونحن نتقاضى 120 ألف دولار على كل 30 ثانية إعلان ونحن نعرض 26 دقيقة إعلان كل حلقة |
| -Fora do radar. Não nos saudamos não exibimos patentes, não dizemos "senhor". | Open Subtitles | لا نلقى التحيه أو نعرض رتبنا أو نقول .. |
| Atraiu 42 000 visitantes, e exibimos 51 filmes. | TED | استقطب 42،000 نسمة، وعرضنا 51 فيلما. |
| Percorremos o país e exibimos as fotografias. Foi uma viagem que me iniciou no caminho do ativismo, em que decidi deixar de ficar em silêncio, para falar destes assuntos. | TED | لقد تنقلنا عبر البلاد ، وعرضنا هذه الصور وهذه كانت بداية رحلتي للعمل كناشط وأن أخرج عن صمتي للأبد وأن أتكلم عن هذه الأشياء |
| Nos já exibimos anúncios... | Open Subtitles | نحن نعرض الإعلانات بالفعل |