"existência deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وجودهم
        
    Nem sequer encontraram vestígios da existência deles, quanto mais da saída. Simplesmente evaporaram-se. Open Subtitles و في خلال أسبوع مزقت السلطات كل شيء و لم يجدوا أي دليل على وجودهم إنهم فقط اختفوا
    Mas sabemos da existência deles pelo efeito que causam. Open Subtitles لكننا نستنج وجودهم بسبب التأثير الذي يحدثونه على النجم الذي يدورون حوله
    A própria existência deles é uma ameaça, não é assim, Comandante? Open Subtitles أن وجودهم بحد ذاته هو خطراً يهددنا هل هذا الأمر واضح أيها القائد؟
    Mas a existência deles fornece a Deus a prova... de que o mundo vale a pena ser salvo. Open Subtitles لكن وجودهم يقدم البرهان لله أنَّ الكوكب يستحق أن يتم إنقاذه
    Foi a primeira prova real da existência deles. Open Subtitles كانت هذه الصوره أول دليل مادي على وجودهم.
    Por isso é que a temem. É a única que ameaça a existência deles. Correcto. Open Subtitles ـ أنّكم الوحيدون الذين تهددون وجودهم ـ صحيح
    Foi depois de 1930, com as volumosas compras de terra, com a imigração gigantesca, que os palestinos se deram conta de que a existência deles estava em risco. Open Subtitles وقد كان بعد 1930، مع مُشتريات الأرض الهائلة ومع الهجرة الهائلة والتى عندها أدرّك الفلسطينيون أنّ وجودهم كان مهدّداً بالضياع
    Depois do divórcio, quando o pai deixou de aparecer, eu fingia que ele era um espião chamado Sr. Brown, que, para segurança dos seus filhos, tinha de negar a existência deles. Open Subtitles بعد الطلاق، عندما الأب لم يكن يأتي كنت أدعي أنه كان جاسوس اسمه السيد براون ، من لأجل أمان أطفاله، كان لا بد أن ينكر وجودهم.
    A existência deles é uma mentira. Open Subtitles وجودهم الكامل مجرد كذبة
    A ideia de acabar com a existência deles consume-me. Open Subtitles فكرة إنهاء وجودهم... تستنزفني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more