"existem limites" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك حدود
        
    Isto é a consequência de não sabermos que existem limites para o que podemos retirar do oceano. TED هذه تبعات عدم المعرفة هناك حدود لما يجب أن لا نأخذه من البحار.
    Eu expplicava-lhe que sinceramente acredito que existem limites entre patrão e empregada que existem exactamente para proteger o patrão de acidentalmente ver a empregada a andar por ai com as suas grandes cuecas. Open Subtitles كنت ساوضح اعتقادي بأنه يجب أن يكون هناك حدود.. بين الموظف ومرؤوسه والذي يحمي صاحب العمل من أن يرى موظفه صدفة..
    Eu acho que existem limites entre patrão e empregado. Open Subtitles أعتقد أن هناك حدود جدية بين الموظف وصاحب العمل
    Portanto, existem limites, é o que eu quero dizer. Open Subtitles لذا هناك حدود فاصلة هذا الذي أردت أن أوضحه
    Ele realmente acredita que existem limites legais que não se pode cruzar. Open Subtitles انه يؤمن حقا أنه هناك حدود قانونيه لا يمكن تخطيها
    "Não podes entrar através dessa porta. existem limites. " Open Subtitles ,أنتي لا تستطيعين الخروج من هذا الباب" "هناك حدود
    De acordo, família é uma coisa, mas existem limites. Open Subtitles - أتفق معك أنا أعني العائلة هي شيء واحد لكن هناك حدود
    Nós podemos escolher este momento de crise para perguntar e responder às grandes questões da evolução da sociedade, como, o que é que queríamos ser quando crescêssemos, quando ultrapassarmos esta desajeitada adolescência em que pensamos que não existem limites e sofremos ilusões de imortalidade? TED يمكن أن نختار لحظة الأزمة هاته للتساؤل والإجابة عن أسئلة تطور المجتمع -- مثل، ما الذي نريد أن نكونه حين نكبر، حين نتجاوز هاته المراهقة المتلعثمة حيث نعتقد انه ليست هناك حدود ونعاني من وهم الخلود؟
    Não existem limites para o poder do Faraó! Open Subtitles ليست هناك حدود لقدرة فرعون
    Não existem limites, nem para os pensamentos nem para os sentimentos. Open Subtitles ليس هناك حدود. .لاللأفكار. ولاللمشاعر!
    existem limites, até para si. Maestro? Open Subtitles هناك حدود حتى لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more