"experimentos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التجارب
        
    • التجربة
        
    Os ratos tem sido usados desde os anos 50 do século passado em todos os tipos de experimentos. TED لقد استخدمت الفئران منذ 50 سنة الأخيرة للقرن في جميع أنواع التجارب.
    Eles tinham vindo fazer experimentos à vários anos para produzir borracha sintética e combustível, matérias-primas essenciais para o esforço de guerra alemão. Open Subtitles هم يُجرون التجارب لسنوات لتصنيع المطاط الصناعي والوقود المواد الخام الضرورية للمجهود الحربي الألماني
    Após meses de experimentos, não tem nada a mostrar. Open Subtitles بعد أشهر من التجارب ليس لديك ما تريه
    Afastem-se das portas, estão trancadas para conter os experimentos. Open Subtitles إبتعدوا عن هذه الأبواب إنَها مغلقة لإحتواء التجربة
    Sabe que a universidade... é contra experimentos com humanos. Open Subtitles تعرف بأن التجربة الأنسانية ضد الجامعة وتعليمات إدارة ألأغذية والعقاقير
    Eu sei, mas o que não muda é que ainda há alguém lá fora fazendo experimentos em inocentes e os matando. Open Subtitles أعلم , ولكن ما الذي لا يتغير أنه لايزال شخصاً ما هناك بالخارج يجري التجارب على الأبرياء
    Talvez ele esteja por trás dos experimentos para salvar a própria vida. Open Subtitles ربما هو وراء هذه التجارب لنفسه لينقذ حياته
    Quem está por trás dos experimentos levou-a a fazer isso. Open Subtitles أيَّا الذي وراء هذه التجارب قادها إلى ذلك
    - São os responsáveis pelos experimentos. Open Subtitles هم المسئولون عن إدارة تلك التجارب المعملية
    É assim que eles explicam os mutantes... experimentos mal sucedidos, transmitidos... de uma generação para outra, através do sangue. Open Subtitles ... هذا يوضح تلك الولادات المتغيرة ... التجارب الفاشلة نقلت من جيل إلى جيل . وقد نُقلت فى الدم
    Os experimentos não foram feito sob as condições controladas. Open Subtitles التجارب لم تحدث فى ظروف سليمة.
    É necessário realizar mais experimentos a fim de explorar isto. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزيد من التجارب ـ لإستكشاف ذلك الأمر " ـ " نهاية الملف
    Nick achava que foi recrutado quando criança para uma série de experimentos secretos. Open Subtitles نيك) مقتنع بأنه مجند منذ طفولته) لسلسلة من التجارب السرية
    Eu gosto de experimentos simples... E de champanhe. Open Subtitles أنا أحب التجارب البسيطة ، والشمبانيا (مشروب كحولى فاخر)
    Acha que Zalman está envolvido nos experimentos? Open Subtitles تعتقدين أن (زالمان) متورط بطريقة أو بأخرى عن هذه التجارب ؟
    A menos que ele esteja por trás dos testes e soubesse que April era compatível, então fez experimentos para torná-la saudável para ele. Open Subtitles إلا إذا كان هو الشخص المسئول عن التجارب وكان يعلم بأن (آبريل) ملائمة ولقد كان يجري التجارب عليها
    E não pense que esse é o único planeta... que eu estou conduzindo meus experimentos. Open Subtitles ولا تفكري أن هذا الكوكب الوحيد الذي أجري فيه التجربة
    Todas as imagens correspondem a filmagem de experimentos reais. Open Subtitles كل الصور خاضعة للتصوير الحقيقى فى التجربة.
    Seus experimentos tiveram muita publicidade. Open Subtitles حصلت هذه التجربة في الواقع على شهرة واسعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more