"expira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زفير
        
    • وزفير
        
    • ازفر
        
    • تنتهي صلاحيتها
        
    • العرض ينتهي
        
    • أزفره
        
    • تنتهي صلاحية
        
    • وازفري
        
    • يزفر
        
    Estás a ir muito bem, inspira. expira. Open Subtitles حسناً، أنت تبلين بلاءً حسناً فقط شهيق، والآن زفير
    Inspira profundamente e expira... solta toda a tensão que estás a prender, no teu pescoço, ombros...e maxilar. Open Subtitles إستنشقوا بعمّق و زفير أطلق أيّ توتر الذي قد تتمسّك به
    Basta respirar fundo, expira, e chupa isso, puta. Open Subtitles فقط تنفسي بعمق زفير واهدأي يا عاهرة
    Quero que respires devagar, inspira e expira profundamente. Open Subtitles أريدك أن تبطئي تنفسك، وتتنفسي بعمق. شهيق وزفير.
    expira, 1, 2. Open Subtitles ازفر مرّة أولى، وثانية.
    Há uma opção em aberto para este material que expira hoje. Posso renovar por cem dólares, se quiserem. Open Subtitles هناك ميزة مؤقتة تقول إن المواد التي تنتهي صلاحيتها اليوم يمكنني تجديدها مقابل مئة دولار إذا أردتما
    Porque isto expira hoje. Open Subtitles لأن هذا العرض ينتهي اليوم
    Inspira pelo nariz, expira pela boca. Open Subtitles شهيق من الأنف، زفير من الفم
    Lado-lado. Inspira, expira. Open Subtitles من جانب إلى جانب، شهيق، زفير
    Lembra-te: inspira, expira. Open Subtitles تذكر، شهيق، زفير
    Estou numa praia... lnspira... expira! Open Subtitles أنا على الشاطئ شهيق و زفير
    expira, isso mesmo. Muito bem, deixa sair. Open Subtitles زفير, ممتاز هذا جيد , لنذهب
    Inspira e expira... inspira e expira. Open Subtitles شهيق و زفير. شهيق و زفير.
    Vamos, respira por mim. Inspira, expira. Open Subtitles هيا, تنفس من أجلى شهيق, زفير
    Inspira expira. Open Subtitles حاولي تتبع نفسي شهيق... زفير...
    Inspira e expira. - Diz! Open Subtitles شهيق وزفير أعد ذلك
    Respira fundo, Theodore. Inspira, expira. Open Subtitles ‫تنفس بعمق يا "ثيودور"، شهيق وزفير
    Inspira profundamente e expira. Open Subtitles شهيق عميق وزفير.
    expira a cada murro. Open Subtitles ازفر مع كل لكمة.
    expira pela boca. Open Subtitles ازفر من الفم
    expira em seis meses com opção de renovação. Open Subtitles تنتهي صلاحيتها في 6 أشهر مع خيار تمديد
    Porque isto expira hoje. Open Subtitles لأن هذا العرض ينتهي اليوم
    - expira. Open Subtitles أزفره... انا...
    A oferta expira dentro de dez segundos. Open Subtitles سوف تنتهي صلاحية هذا العرض بعد عشر ثوانٍ.
    Está bem, não estou com o meu estetoscópio, então por que não inspira e expira para mim. Open Subtitles سماعتي الطبية ليست معي لذلك اشهقي وازفري فحسب
    "E A GLÓRIA COMO A FÊNIX, RESSURGE DO FOGO, EXALA ODORES, CHAMAS E expira." Open Subtitles "ومجد مثل العنقاء وسط نيرانها، يزفر لها الروائح، الحرائق، وتنتهي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more