"explicar-te uma coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشرح لك شيئاً
        
    • أوضح لك شيئاً
        
    • اشرح لك شيئا
        
    • أشرح لك شيئا
        
    Deixa-me explicar-te uma coisa outra vez, Ron, mas de forma diferente. Open Subtitles دعني أشرح لك شيئاً مجدداً يا (رون) لكن بشكل مختلف
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعني أشرح لك شيئاً
    Avó, deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles جدتي! دعيني أشرح لك شيئاً ، حسناً؟
    deixa-me explicar-te uma coisa. Número um, eu não sou conas! Open Subtitles دعني أوضح لك شيئاً ما، أولاً أنا لست وغداً
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Tu és o que chamamos "mau da fita". Open Subtitles حسناً ، دعنى أوضح لك شيئاً أنت ما يمكن أن نطلق عليه "الشخص السيء"
    Escuta, filho, deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles اسمع بني . دعني اشرح لك شيئا .
    - Ok, deixa-me explicar-te uma coisa que parece que ainda não percebeste. Open Subtitles حسنا , دعيني أشرح لك شيئا , لانه على ما يبدو أنك لم تفهميه إلى الآن
    Deixa-me explicar-te uma coisa, Mickey. Open Subtitles دعيني أشرح لك شيئاً يا "ميكي".
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعني أشرح لك شيئاً يا (كيث)، حسناً
    Estou a tentar explicar-te uma coisa. Open Subtitles هايزل)، أنا أحاول أن أشرح) لك شيئاً ما
    Deixa-me explicar-te uma coisa, Alan. Open Subtitles دعني أشرح لك شيئاً يا (آلان).
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعني أوضح لك شيئاً.
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles حسناً دعني أوضح لك شيئاً
    - Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles -دعني أوضح لك شيئاً
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles دعني اشرح لك شيئا
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Open Subtitles . . دعني اشرح لك شيئا
    Deixa-me explicar-te uma coisa, os meus filhos, Charlie e Grace, jogam esse jogo sem parar. Open Subtitles اسمح لي أن أشرح لك شيئا أطفالي , شارلي و غرايس يلعبون هذه اللعبة بلا توقف
    Deixa-me explicar-te uma coisa que podes não saber sobre mim, Sr.Norwood. Open Subtitles اسمحوا لي أن أشرح لك شيئا ، قد لا تعرف عني ، السيد نوروود ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more