"explodir em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستنفجر في
        
    • تنفجر في
        
    • ينفجر في
        
    O Danny e eu estamos junto a uma bomba atómica activa que irá explodir em menos de 10 minutos. Open Subtitles إلى جانب قنبلة ذرية مفعلة و التي ستنفجر في أقل من 10 دقائق
    Várias fabricas vão explodir em toda a França! Todas à mesma hora. Sem matar nem ferir nenhum civil. Open Subtitles المصانع و المستودعات ستنفجر في كل "فرنسا" في الوقت عينه
    O Isaac estava obcecado com uma bomba que ia explodir em NI. Open Subtitles , أيزاك) كان مهووساً) (يتحدث عن قنبلة ستنفجر في (نيويورك
    A nação a explodir em conversas em tempo real, em resposta ao que está a ser transmitido. TED أمة تنفجر في المحادثات في الوقت الحقيقي ردا على ما يدور في البث.
    Os fogos de artificio vão explodir em alguns minutos. Open Subtitles المفرقعات النارية سوف تنفجر في أي لحظة .
    A bomba vai explodir em menos de meia hora. Open Subtitles وقنبلة سوف تنفجر في أقل من ٣٠ دقيقة.
    Em doses mais altas, o mundo visual pode parecer estar a derreter-se, a dissolver-se em redemoinhos, ou a explodir em padrões tipo fractais. TED وعند أخذ جرعات أكبر، قد يبدو العالم المرئي وكأنه ينصهر، ويتحلل إلى دوامات، أو ينفجر في شكل أجزاء متفرقة.
    Vi a cabeça do meu melhor amigo explodir em Margaret Cho! Open Subtitles شاهدت رأس أعز أصدقائي ينفجر في (مارغريت تشو)
    - Uma bomba vai explodir em 5 minutos. Open Subtitles -يوجد قنبلة ستنفجر في غضون 5 دقائق
    Porque uma bomba suja irá explodir em Nova York, se não entregarmos o Hassan aos terroristas. Open Subtitles لأن قنبلة قذرة ستنفجر في (نيويورك) ما لم نسلم (حسان) للإرهابيين
    Viu a bomba explodir em Nagasaki. TED و شاهد القنبلة تنفجر في ناجازاكي
    Um encontro às cegas não é assustador depois de uma bomba explodir em cima de ti. Open Subtitles المواعيد الكمُهْ لا يمكن أن تبدو مخيفة بعد أن تنفجر في وجهك شحنة من "السي 4".
    Há 5 anos, deixamos um homem explodir em Nova York. Open Subtitles , منذ 5 سنوات سمحنا أنا و أنت لرجل (بأن ينفجر في (نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more