"exploração mineira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التنقيب
        
    • التعدين
        
    Milhares de milhões de anos depois, extraímos agora este precioso produto, pela exploração mineira, um processo dispendioso que é compensado pela raridade do ouro. TED بعد مليارات السنين، نستطيع الآن استخراج هذا المنتج النفيس بواسطة التنقيب ، وهي عملية مكلفة وتزداد سوءاً بسبب ندرة الذهب.
    Há uns 20 anos, eu comecei a remexer na minha garagem, tentando descobrir como separar esses materiais tão parecidos uns com os outros e acabei por recrutar muitos dos meus amigos no mundo da exploração mineira e no mundo dos plásticos e começámos a visitar laboratórios de exploração mineira no mundo inteiro. TED قمت قبل قرابة الـ 20 سنة بالبدء في مرأبي بترقيع الأشياء محاولاً بجهد لمعرفة كيفية فصل هذه المواد المتشابهة جداً وبالنهاية قمت بتوظيف الكثير من أصدقائي في عالم التنقيب وفي عالم البلاستيك وبدأنا بالإلتفاف حول مختبرات التنقيب في جميع أنحاء العالم
    exploração mineira Tientsin e Fundição e Donuts, emitiu a seguinte declaração: Open Subtitles والد الفتى شحم الخنزير تاينجين للصهر و التعدين و الدوناتس
    A taxa de mortalidade é mais alta e aumenta quando a exploração mineira aumenta numa relação dose-efeito. TED معدلات الوفاة ليست مرتفعة فقط، بل هي تزيد كلما ارتفعت مستويات التعدين تبعًا لطريقة الاستجابة للجرعة.
    Inquirimos pessoas que viviam a poucos quilómetros dessas minas, comparando com comunidades rurais semelhantes, sem exploração mineira. TED استطلعنا آراء الناس المقيمين على بعد أميال من أماكن تعدين قمم الجبال مقارنةً بمجتمعات ريفية مشابهة بدون التعدين.
    E se disséssemos: "Basta de exploração mineira?" TED كيف إذا ما قلنا: لا لطرق التعدين الصعبة؟
    INÍCIO DA exploração mineira EM MARTE. Open Subtitles عام 2032 أعمال التعدين التجاري تبدأ على المريخ.
    A empresa dele estava a tentar criar uma exploração mineira em terra sagrada. Open Subtitles شركته كانت تحاول تطوير عمليات التعدين على أرض الأم المقدسة
    Descobrimos que as violações dos padrões de fornecimento de água pública são sete vezes mais comuns nas áreas de exploração mineira TED اكتشفنا أن الانتهاكات بحق معايير مياه الشرب العامة منتشرة أكثر بـ7 مرات في مناطق تعدين قمم الجبال مقارنةً بغيرها الخالية من التعدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more