Muitas vezes vi a mesma expressão na cara do seu tio. | Open Subtitles | حسنا لقد رأيت هذه النظرة على وجه عمك مرات عديدة |
E eu pude lá estar a ver a expressão na cara dela. | Open Subtitles | وكان علي التواجد هناك لرؤية النظرة على وجهها. |
O primeiro imediato inclina-se e vê aquela expressão na minha cara. | Open Subtitles | فمال مساعده الأول عندما رأى تلك النظرة على وجهي |
Nessa luz, com essa expressão na cara, parece que tens 25 anos. | Open Subtitles | .. في هذا الضوء بهذا التعبير على وجهك تبدو و كأنك في الخامسة و العشرين |
Ver a expressão na tua cara agora. | Open Subtitles | نظرة واحده لأعرف التعبير على وجهك |
Vi a expressão na tua cara quando te comprei aquele muffin esta manhã. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أحضرت لك الكعك صباح اليوم |
"Viste a expressão na cara dela? Este foi o melhor momento da vida dela!" | TED | هل رأيتي النظرة على وجهها؟ لقد كان هذا أعظم أيام حياتها!" |
Mas então olhei para o Bill e ele estava com aquela expressão na cara. | Open Subtitles | لكن نظرت لـ بيل ... وكانت هناك كانت هذه النظرة على وجه : وخطر لى |
Imagine a expressão na cara dele ao vê-la a caminho deste altar. | Open Subtitles | ...تخيلي النظرة على وجهه عندما يراكِ وأنت تعبرين ذلك الممشى |
Devias ter visto a expressão na cara daquelas raparigas. | Open Subtitles | يجب ان رأيتم النظرة على وجوههم |
Quero ver a expressão na cara dela. | Open Subtitles | أريد رؤية النظرة على وجهها |
Não era isso que dizia a expressão na tua cara, enquanto te algemávamos. | Open Subtitles | التعبير على وجهك وأنت مقيد يقول العكس |