"exterior é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخارجي
        
    Mas há um limite para isso: até o espaço exterior é demasiado quente para criar temperaturas demasiado baixas. TED لكن هنالك حدود لذلك: حتى الفضاء الخارجي يعتبر أدفء من أن نصنع درجات حرارة منخفضة جداً.
    A lógica exterior é uma lógica económica: a entrada leva a uma saída, o risco leva à recompensa. TED المنطق الخارجي هو منطق اقتصادي: المخاطرة تؤدي إلى الربح.
    A forma exterior é bambu entrelaçado, e o interior é de pedra e de taipa. TED يتألف الهيكل الخارجي من الخيزران المحبوك والداخلي من الحجار والتراب المضغوط
    O único contacto com o mundo exterior é um só homem: Open Subtitles الإتصال الوحيد بالعالم الخارجي هو رجل واحد
    o muro exterior é todo de rocha maciça, tirando uma pequena vala na sua base que não é mais do que um esgoto. Open Subtitles إن حائطها الخارجي صلب كالصخر بالمقارنه بمجرى القذورات في المكان الذي هو أقل من مصرف
    O único contato com o mundo exterior, é através da sua filha Natalie. Open Subtitles اتصاله فقط بالعالم الخارجي خلال أبنته ناتالي
    Antes de nos mudarmos para Cherry Hill, antes do acampamento de gordos e da tetraciclina, o seu exterior é igual ao seu interior. Open Subtitles قبل أن ننتقل إلى تلّ الكرز، قبل المعسكرات السمينة وتريسي سيلين منظرها الخارجي اشبه بالداخلي
    Na verdade contamos uma história para nós mesmos de como o mundo exterior é. Open Subtitles و ما نفعله أخيراً هو أن نخبر أنفسنا بقصة.. عمّا هو العالم الخارجي
    A superfície exterior é rugosa, a cavidade interior é esponjosa, mas também vascular. Open Subtitles السطح الخارجي خشن التجويف الداخلي إسفنجي , إنه كالأوعية الدموية
    Comunicação com o exterior, é por linha telefônica de fibra ótica e rede de alta velocidade. Open Subtitles الإتصال بالعالم الخارجي عن طريق الخطوط الهاتفيّة الآمنة ذات الآلياف الضوئية، و شبكة الإتصالات السريعة
    A superfície exterior é moldada de forma a que a mais ligeira brisa expulse o ar viciado através destas fendas centrais de ventilação. Open Subtitles صيغ السطح الخارجي بإتقانٍ، حيث تمتص أخفُّ نسمة الهواء البالي عبر هذه الفتحات المركزية.
    Não é uma vida de refúgio do mundo exterior é sobre, vida, e sacrifício. Open Subtitles انها ليست حياة اللجوء من العالم الخارجي إنها حياة التضحيات
    Integrar os doentes mentais no mundo exterior é uma prática que funciona no processo de reabilitação. Open Subtitles محاولـة تحسينــه عقليا بالعالم الخارجي إنها طريقــة علاجيـة ناجحـة في إعــادة تأهيلـه
    - De certeza? - É um rapto. O mundo exterior é sempre o último a ouvir. Open Subtitles انها عملية اختطاف , العالم الخارجي هو دائما آخر من يسمع
    O meu único contacto com o mundo exterior é pelo telescópio. Open Subtitles ارتباطي الوحيد بالعالم الخارجي من خلال هذا المنظار
    Porque o que essa pergunta assume é que o mundo exterior é indicador do nosso nível de felicidade, quando, na realidade, se eu souber tudo acerca do vosso mundo exterior, só posso prever 10% da vossa felicidade a longo prazo. TED أن عالمنا الخارجي هو مؤشر لمستويات السعادة بينما في الواقع, إذا كنت أعرف كل شيء عن عالمك الخارجي يمكنني التنبؤ فقط ب 10 في المئة من سعاداتك على المدى الطويل 90 في المئة من سعادتك على المدى الطويل
    O único contacto do Han com o mundo exterior é este torneio que acontece de 3 em 3 anos. Open Subtitles يتصل هان بالعالم الخارجي عن طريق هذه المسابقة... التي تعقد كل 3 سنوات.
    A pressão exterior é de 800.000 psi e a integridade do casco é de 100%. Open Subtitles حسناً، الضغط الخارجي 800,000 باوند
    Bom dia, Torre Um. O índice de contaminação exterior é de 85%. Open Subtitles صباح الخير %دليل الجو الخارجي في 85
    A muralha exterior é uma cobertura. Open Subtitles الجدار الخارجي رقيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more