Prostituição, protecção, extorsão, bebida, cocaína, e é claro... jogo. | Open Subtitles | ..الدعارة ,الحماية الابتزاز ,معاقرة الخمر ..الكوكايين ,و بالطبع |
O Eddie deve ter ligado o juiz ao esquema de extorsão do Marco e foi lá confrontá-lo. | Open Subtitles | إدي يجب أن يكون متصلا القاضي لماركو وتضمينه في مخطط الابتزاز وذهب الى هناك لمواجهته. |
Se voltar a falar em extorsão, parto-lhe as pernas. | Open Subtitles | إذا ذْكرُت كلمة "إبتزاز" ثانيةً فأنا سأكسر سيقانُكَ |
A sua família tinha uma loja de comida, e alguns dos seus parentes estiveram fortemente envolvidos na extorsão de dinheiro aos judeus, um crime do qual também ele beneficiou. | Open Subtitles | عائلته إمتلكت دكان غذاء وبعض من أقربائه إشتركوا في إبتزاز المال من اليهود الجريمة التي إستفاد هو منها أيضا |
Junior Soprano chefe da família de criminosos com o mesmo nome, foi hoje indiciado, acusado de extorsão pelo FBI... | Open Subtitles | جونيور سوبرانو , الرئيس المزعوم لعائلة نيو جيرسي الإجرامية الذي يظهر اسمه اليوم كمتهم فيدرالي بعملية ابتزاز |
Sabes, ajudei-te naquela confusão de fraude de acções e extorsão do IRS. | Open Subtitles | تعلم ، قد ساعدتك في قضية مخزون الخداع الفوضوي و ابتزاز ال آي آر اس |
extorsão é quando o teu caso não tem mérito. | Open Subtitles | الإبتزاز عندما قضيتك تكون ليس لها أيّ فضل. |
Fez-me lembrar que aqueles esquemas de extorsão ilegal não são feitos algures na sombra, mas a pleno céu aberto pelos nossos funcionários públicos. | TED | وذكَّرني بمخططات الابتزاز غير المشروعة هذه لا تجري في الخفاء، بل يديرها مسؤولون لنا علناً. |
Para eles, a extorsão ou a corrupção é uma forma cómoda de ganhar a vida. | TED | وبالتالي، فبالنسبة إليهم الابتزاز أو الفساد هي طرق جيدة لكسب الرزق. |
Se não chegar, prendo por extorsão. | Open Subtitles | ان لم يكن ذلك كافيا سأدخلك بتهمة الابتزاز |
As linhas telefónicas são parques de diversões ... os tesouros em ficheiros dos hackers vão desde a extorsão, à espionagem profissional, à chantagem a simples comportamentos maliciosos. | Open Subtitles | خطوط الهواتف مدينة الملاهي . الكنوز في ملفاتِ الهاكرز. . يَذْهبونَ مِنْ الإبتزازاتِ، إلى التجسسِ محترفون، إبتزاز. |
Ele e o irmão comandavam uma rede de extorsão na Colômbia. | Open Subtitles | هو وأخوه قاما بأعمال إبتزاز مالي في كولومبيا |
extorsão de 465 mil dólares do Estado Belga. | Open Subtitles | إبتزاز مبلغ 465.000 دولار من دولة بلجيكا |
Então, se pudermos prendê-lo, nem que seja por extorsão, ele poderá querer fazer um acordo. | Open Subtitles | ان تمكنى من القبض عليه بجريمة ابتزاز قد يود بعقد صفقة |
Esta extorsão do Nakawara não é nada comparado com isto, nada mesmo. | Open Subtitles | وما يقوم به ناكاوارا من ابتزاز لا شيء بالمقارنه به |
Se o acusar de extorsão, nunca vai passar de um boato. | Open Subtitles | إذا قمت برفع قضية ابتزاز ستقول إنها إشاعة ؟ |
Devia ter este imbecil nas cobranças. Não é contabilista, é um artista da extorsão. | Open Subtitles | ينبغي عليّ ضم هذا الأخرق للمجموعة، فهو ليس محاسباً بل فنان في الإبتزاز |
Sei que te desiludimos, mas eu e os rapazes... bem, ainda pensamos que tens um grande futuro... em falcatruas e extorsão. | Open Subtitles | أعلم أننا خذلناك ،ولكن أنا والفتيان لا زلنا نؤمن بأن أمامك مستقبلاً كبيراً في الإبتزاز |
Temos provas de extorsão, envolvimento em homicídio homicídio e usurpação. | Open Subtitles | نحن عندنا أنت على الإبتزاز والمؤامرة لإرتكاب جريمة قتل القتل والإبتزلز |
Podemos juntar rapto e extorsão à lista de elogios. | Open Subtitles | والآن يمكننا إضافة الخطف والابتزاز على لائحة أوسمته |
O estilo das fotos indicam uma câmara escondida, tratava-se de extorsão. | Open Subtitles | أسلوب اللقطات يشير الى وجود كاميرا مخفية و هذا يعني الأبتزاز |
O Executivo Especial para Contra-informação, terrorismo, vingança e extorsão. | Open Subtitles | المدير التنفيذي الخاصّ للإستخبارات المضادةِ، الإرهاب ,الإنتقام والإبتزاز. |
Klim estava na prisão em Berlím por extorsão. | Open Subtitles | كان في السجن في برلين للإبتزاز |
Vejam, nós sabemos que se ter grandes recursos significa que por vezes se fica sujeito a extorsão. | Open Subtitles | انظرو، نعلم بأننا نملك الكثير من الأموال هذا يعني أن في بعض الاوقات نتعرض للابتزاز |
Um Imperador de Roma, sujeito a extorsão, como um lojista comum. | Open Subtitles | الإمبراطوريه الرومانيه تخضع لإبتزاز هذا البربري |
Fuga ao fisco, extorsão. É à escolha. | Open Subtitles | فلقد تهرَّب من الضريبة، و قام بالإبتزاز وارتكب الكثير من الجرائم |
Está envolvido em prostituição, drogas e extorsão. | Open Subtitles | إلى رقبته في الدعارة، المخدرات، وإبتزاز. |
Isto soa-me como conspiração para cometer rapto e extorsão, para mim. | Open Subtitles | هذه الأصوات تشبه مؤامة لإرتكاب عملية اختطاف وابتزاز بالنسبة لي. |
Corri subornos, buscar dinheiro de extorsão. Merda com essa. | Open Subtitles | أدرتُ الرشاوى، إلتقطَ إبتزازِ المالَ اشياء من هذا القبيل |
Não sei se isto é incompetência ou extorsão, mas seja o que for, não foi o que nos prometeram. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كان هذا فشلاً أم ابتزازاً ولكن في كلتا الحالتين لم نتفق على هذا |