Há 10 euros extra para ti, se o trouxeres em condições. | Open Subtitles | هناك عشر دولارات إضافية لك أيها الفتى إذا أرجعتها سالمة |
Vejo que usas um queixo extra para a ocasião. | Open Subtitles | أراك مرتديا قميصا بذقن إضافية من أجل المناسبة. |
Dinheiro extra para pagar as contas quando as horas de trabalho do marido eram reduzidas. | TED | أموال إضافية لدفع الفواتيرعندما تقل ساعات عمل الزوج. |
Por exemplo, quando há trabalho extra para manutenção do ninho, não são as forrageiras que mudam, eu sei que não o fazem. | TED | لذلك، على سبيل المثال، عندما يكون هناك عمل صيانة إضافي يتوجب عمله، انها ليست كذلك فالنمل الباحث عن الطعام لا يتحولون. |
Isso significa que há menos competição à vista e é um incentivo extra para vocês entrarem em contacto. | TED | هذا يعني أنه هناك منافسة أقل وهو حافز إضافي لك لتتواصل معهم. |
Não seria trabalho extra para eles, terem de rejeitar-me de novo? | Open Subtitles | لم نجعل أعمالهم الأضافية تتسبب في سقوطنا مرة أخرى ؟ |
Assim, a nossa estrela teve energia extra para ofuscar toda a galáxia com o seu brilho e a emissão de raios gama. | TED | وبهذه الطريقة، كان لدى نجمنا طاقة إضافية ليتفوق على باقي المجرة في السطوع وانبعاث أشعة غاما. |
Ele deixará um cartão extra para cada senhora da família do Comandante. | Open Subtitles | وسوف يترك بطاقة إضافية لكل سيدة في عائلة الضابط الآمر |
Salada extra... para o senhor ficar em forma. | Open Subtitles | سلطة إضافية لأجلك فقط أبقيها بوضع التحميل، حسناً؟ |
Abastecer com Evian, lavar as carpetes e chinelos extra para os seus convidados. | Open Subtitles | علينا تزويده بمياه إفيان، يجب تنظيف السجاد وإحضار شباشب إضافية لضيوفه. |
Por falar nisso, tenho uns presentes extra para ti, querida. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ، لدي هدايا إضافية لك يا عزيزتي مهلاً |
Sem mais aquelas, Akeelah usa todas as suas letras conseguindo 50 pontos extra para uns magníficos 82. | Open Subtitles | فورابالمضرب، تستعملأكيلاكل حروفها تحصل على 50 نقطة إضافية لضرب 82. |
Tenho uma entrada extra para o show, então... queres vir? | Open Subtitles | معى تذكرة إضافية لحفلهم هل تريدين المجىء؟ |
Protector solar, lenços de papel, uma bateria extra para a minha câmara e pastilhas. | Open Subtitles | محاليل وبعض المناشف وبطارية إضافية من أجل الكاميرا وعلكة |
Uma por cada rótula, mais uma bala extra para o teu crânio, por seres um cobarde. | Open Subtitles | واحدة لكل عضمة ركبة زائد جولة إضافية لتصدع جمجمتكَ، هذا لكونكَ جباناً |
Protector solar, lenços de papel, uma bateria extra para a minha câmara e pastilhas. | Open Subtitles | محاليل وبعض المناشف وبطارية إضافية من أجل الكاميرا وعلكة |
É claro, eles também conseguem apoio extra para poder melhorar no futuro. | TED | وبطبيعة الحال، فإنها تحصل أيضاً على دعم إضافي لتكون قادرة على إنجاز أداء أفضل في المستقبل. |
Calculei que pode haver algum extra para mim. | Open Subtitles | وخِلتُ بأنّه قد يكون هنالك شيء إضافي من أجلي |
E eles nos deram um mês extra para ficar na casa? | Open Subtitles | و هم أعطونا الآن شهر إضافي للبقاء في المنزل |
É pena para ti, já que eu te ia dar este convite extra para a orgia desta noite, por isso... | Open Subtitles | ولكن هو سىء لك جداً , منذ عندما أعطيك تلك الدعوة الأضافية من أجل اللهو الليلة |
O pai perguntou se vais usar aquele bilhete extra para a cerimónia de graduação? | Open Subtitles | كان يتسائل إذا كنتي سوف تستخدمي التذكرة الأضافية لحفل التخرج ؟ |