"extracção de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استخراج
        
    De facto, toda a técnica de extracção de esperma para homens com lesões medulares, foi inventada por um veterinário. TED في الواقع، تقنية استخراج الحيوان المنوي لمرضى الحبل الشوكي الذكور اكتشفت بواسطة طبيب بيطري،
    Não se preocupe porque é uma extracção de células não invasiva. Open Subtitles لا تقلقي , ستكون عمليّة استخراج غير موسّعة
    Não, estou a ajudar a desenvolver novas técnicas de extracção de ADN porque 1.121 vítimas ainda permanecem sem identificação. Open Subtitles لا, أنا فقط أساعد لتطوير تقنيات جديدة في استخراج الحمض النووي لا الضحايا 1,121 اللذين
    Quero os planos da plataforma de extracção de gás que me prometeste. Open Subtitles -أريد مخطط استخراج الغاز الذي وعدتني نعم، هناك شيء حول هذا
    É um dispositivo móvel de extracção de dados. Open Subtitles إنه جهاز استخراج بيانات الهاتف المحمول
    Vai encontrar-vos em Tecate, extracção de blitz. Open Subtitles وسوف يجتمع يا رفاق في Tecate، استخراج مداهمات.
    E para começar a responder a essas perguntas, o meu grupo de investigação - há mais de 25 anos - trabalha em métodos de extracção de ADN de vestígios de Neandertais e animais extintos que têm dezenas de milhares de anos. TED ولكي نجيب على هذا السؤال قمت انا وفريق بحثي منذ 25 عاماً والى اليوم بالعمل حثيثياً على استخراج الحمض النووي من بقايا " النيدرثيلس " والحيوانات المنقرضة هذه عمرها عشرات آلاف السنين
    extracção de Alta Prioridade Open Subtitles استخراج الأولوية العالية
    Uma melhor extracção de benzeno. Open Subtitles نحصل على استخراج أفضل للبنزين
    Vais ter de te esforçar mais para me obteres o plano do processo de extracção de gás do Christopher. Open Subtitles عليك العمل بجد أكثر لإحضار مخطط استخراج الغاز من (كريستوفر)
    Agora vais fazer a extracção de Pregos de Bujold. É isso que vai acontecer! Open Subtitles استخراج مسمار بوجولد هذا هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more