"extractos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كشوفات
        
    • مقتطفات
        
    • المقتطفات
        
    - Pelos extractos bancários dela, andava a pagar a este tipo há quase dois anos, tanto nos EUA quanto depois da fronteira. Open Subtitles ،بناءا على كشوفات مصرفية قديمة ،كانت تدفع لهذا الرجل خلال عامين تقريبا في كل من "الولايات المتحدة" و عبر الحدود
    Registos, extractos bancários, pedidos de compras falsos. Open Subtitles سجلات محاسبة، كشوفات مصرفية سجلات طلبيات شراء مزيفة
    Tenho cópias dos extractos bancários que alterámos, Open Subtitles حتى انه لديّ كشوفات مصرفية التي اعددناها بالفوتوشوب
    Relacionam o homem com extractos fortes de indústria. Open Subtitles ويتعلقون بالرجل القوى هذه مقتطفات صناعيه
    Sabiam que o meu soro de produção limitada de memória contém os extractos de mais de 38 frutos tropicais e grãos? Open Subtitles اتعلمون عن منتجي مصل الذكارة يحتوي على على مقتطفات مخمرة لأكثر من 38 فاكهة استوائية والتوت
    Antes de uma tela ser pintada, os mestres antigos utilizavam diferentes extractos para a tratar. Open Subtitles قبل أن ترسم لوحة زيتية، الأساتذة القدماء إستعملوا مختلف المقتطفات لمُعَالَجَة
    - Ela deu-me isto. - extractos bancários. Open Subtitles وأعطتني كشوفات الحساب هذه
    extractos bancários do David. Open Subtitles كشوفات حساب دايفيد.
    Preciso que todos os extractos bancários sejam enviados para este endereço, em Long Island City, ao cuidado de Lakeisha Grant. Open Subtitles أريد إرسال جميع كشوفات البنك على هذا العنوان (في مدينة (لونغ أيلاند (بعناية (لاكيشا جرانت
    É especialista em servidores de baixo armazenamento, onde mantém dados antigos raramente acedidos on-line, como extractos bancários de há 5 anos atrás. Open Subtitles (غرايتيك) متحصصة في خوادم تخزين بطيئة... أماكن تحتوي على بيانات قديمة التي نادراً ما يولج إليها على الأنترنت... مثل كشوفات مصرفية عمرها خمس سنوات...
    E também apresentaremos um adicional de 17 extractos em que o detective Fuhrman fala, com experiência pessoal, sobre má conduta policial, provas plantadas, perjúrio e a apresentação de encobrimentos e falsos testemunhos em processos judiciais. Open Subtitles وايضاً سنقدم 17 جزء إضافي ويعتبر مقتطفات (حيث تحدث فيه المحقق (فورمان، عن تجاربه الشخصية، وعن سوء سلوك الشرطة،
    -Devem ser os extractos de plantas. Open Subtitles لا بد أن السبب هو المقتطفات النباتية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more