O meu pai era médico na fábrica de papel. | Open Subtitles | عندما بدأ والدي العمل كطبيب في مصنع الورق |
A fábrica de papel dele foi pioneira no Norte de Alpen. | Open Subtitles | مصنع الورق الخاص به كان اول مصنع في شمال ألبن |
Uma mãe devota. E um pai longe de devoto que começou a beber quando foi despedido da fábrica de papel. | Open Subtitles | وأم مؤمنة وأب بعيد عن الإيمان والذي بدأ يشرب الكحول حين طُرِد من مصنع الورق |
É óbvio que o meu pai não trabalha numa fábrica de papel. | Open Subtitles | من الواضح أن أبي لا يعمل في مصنع ورق |
O meu pai não trabalha numa fábrica de papel. | Open Subtitles | من الواضح أن أبي لا يعمل في مصنع ورق |
Uma fábrica de papel abandonada? | Open Subtitles | مصنع ورق مهجور؟ لايبدو كالمنزل |
E o marido dela perdeu o emprego porque fecharam a fábrica de papel. | Open Subtitles | وزوجها فقد وظيفته لأنهم أغلقوا مصنع الورق |
Olha, podes realmente ver a antiga fábrica de papel daqui. | Open Subtitles | نظرة، يمكنك ان ترى في الواقع مصنع الورق القديمة من هنا. |
Foi porque a fábrica de papel estava perto da lista dos esconderijos. | Open Subtitles | هو أن مصنع الورق كان التالي على قائمة المخابيء |
Sou da fábrica de papel. | Open Subtitles | لقد جئت للتو من مصنع الورق يا سيدتي |
O que realmente acontece na fábrica de papel, sr. Bennet. | Open Subtitles | ما الذي يجري في مصنع الورق يا سيد (بينيت)؟ |
Todas as semanas devo passar 4 horas a confirmar a qualidade na fábrica de papel. | Open Subtitles | كل أسبوع, من المفترض أن أخذ ( 4 ) ساعات وأعمل على التحقق من الجودة في مصنع الورق |
Sim. Estou na velha fábrica de papel. | Open Subtitles | .أجل أنا في مصنع الورق القديم |
Em direcção à fábrica de papel. | Open Subtitles | ذلك إتجاه مصنع الورق |
Encontra-me na antiga fábrica de papel. | Open Subtitles | قابلني في مصنع الورق القديم |
Não. Há a velha fábrica de papel junto à estrada principal. Exacto. | Open Subtitles | -هناك مصنع ورق قديم بالطريق الرئيسى |
Encontre-me na... fábrica de papel Willamette. | Open Subtitles | ...قابلني في مصنع ورق ( فيلاميت ) |