"fêmeas e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإناث
        
    Então libertamos os machos, eles vão procurar as fêmeas e acasalar. Se conseguirem acasalar, não têm crias. TED إذن سيخرج الذكور وسيبحثون عن الإناث وسيتزاوجون. لو تم التزاوج بنجاح، فلن ينتج عن ذلك ذرية.
    Mas alguns pássaros constroem ninhos até maiores para impressionar as fêmeas, e, para ver o mais espetacular de todos, você tem que vir para a floresta densa das ilhas do norte da Austrália. Open Subtitles لكن بعض الطيور تشيّد مباني حتى أكبر لتحوز بإعجاب الإناث ولترى أكثرها روعة فعليك المجيء للغابات الكثيفة
    As fêmeas e crias, com pulmões mais pequenos, só chegam aos 350. Open Subtitles بينما الإناث والصغار الذين لديهم رئات أصغر حجما .يغطسون لعمق 350 متر فقط
    Apenas um macho dominante irá acasalar com as fêmeas e o comandante actual não está preparado para desistir. Open Subtitles سيتزاوج ذكر مهيمن فقط مع الإناث والزعيم الحالي غير متهيّئ للابتعاد
    O titular reafirmou o direito de acasalar com as fêmeas e não perde tempo. Open Subtitles صاحب المنصب جدّد أحقّيته في التزاوج مع الإناث ولن يُهدر أيّ وقت
    Ele prepara-se, vai em direcção às fêmeas, e afirma o seu domínio sobre o velho gorila. Open Subtitles يجهز تحركاته ضد الإناث ليؤكد هيمنته على ذكر الغوريلا الغبي
    Perseguia as fêmeas e possuía-as contra a vontade delas. Open Subtitles كان يطارد الإناث و يمسكهم ضد رغبتهم.
    fêmeas e jovens ficam nos bosques... Open Subtitles ‫فلتبق الإناث والصغار في الغابة
    Vivem separados das fêmeas e das suas crias. Open Subtitles تعيش بعيدا عن الإناث وصغارها
    Koba manda chamar fêmeas e jovens. Open Subtitles ‫أرسل "كوبا" في طلب الإناث والصغار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more