Mas conforto-me, por saber que o que faço agora é para o teu próprio bem, Matthew. | Open Subtitles | , لكنني أخذت راحة بمعرفة بأن ما أفعله الآن هو لمصلحتك , ماثيو |
Ela provocou intriga e engano. O que eu faço agora é o oposto. | Open Subtitles | ما فعلَته كان تآمرًا وخداعًا وما أفعله الآن هو العكس تمامًا |
O que faço agora é treinar agentes. | Open Subtitles | فكما ترين، ما أفعله الآن هو أنني أدرب عملاءاً. |
O que faço agora é o que as pessoas fazem normalmente deixar a vida mundana para trás para passarem os últimos dias em paz e solidão. | Open Subtitles | ما أفعله الآن هو ما الناس تفعله بالعادة. ... ترك حياتهم الدنيوية وراء... ... لقضاء أيامهم الأخيرة في سلام وعزلة. |
Tudo o que eu faço agora é para eles. | Open Subtitles | كل ما أفعله الآن هو من أجلهم |