"faço parte da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا جزء من
        
    • أنا الجزء الخاص
        
    • جزءا من
        
    • انا جزء من
        
    • أنا ضمن
        
    Agora também Faço parte da missão, quer gostes, quer não. Open Subtitles أنا جزء من هذه المهمة الآن ، سواء ترغب في ذلك أم لا.
    Faço parte da equipa que vai trazer o assassino à justiça. Tenho algumas notícias más. Open Subtitles أنا جزء من الفريق الذي سيجلب هذا القاتل إلى العدالة، ولكن لديّ بعض الأخبار المؤسفة
    Agora Faço parte da sua família. Open Subtitles أنا جزء من عائلتها الآن. لا أظن غصن السلام
    Faço parte da ave que não está no céu. Open Subtitles أنا الجزء الخاص بالطائر الذي ليس بالسماء.
    - Eu informo-a, mas não Faço parte da equipa. Open Subtitles الجزء الذي يتعلق بالسرية كان دقيقاً. لكني لست جزءا من الفريق.
    Também Faço parte da firma agora, sabe disso. Open Subtitles انا جزء من هذه الشركة الان وانت تعرفين هذا
    Bem, tecnicamente, é dinheiro da empresa, e agora que Faço parte da administração, tenho uma obrigação fiduciária para com os accionistas. Open Subtitles حسناً، تقنياً، إنّهُ مال الشركة، الآن أنا ضمن الطّاقم لديّ حق تأمين الأسهُم.
    E eu dizia: "Faço parte da equipa que desenhou este lugar." TED فأجيب: "أنا جزء من الفريق الذي صمم هذا المكان".
    - Faço parte da equipa, não faço? Open Subtitles أنا جزء من الفريق , أليس كذلك ؟
    Já nos conhecemos. Faço parte da equipa. Open Subtitles تقابلنا من قبل، أنا جزء من الفريق.
    Estou a substituir-te. Agora Faço parte da investigação. Open Subtitles أخذت مكانك أنا جزء من التحقيقات الآن
    Faço parte da família. Open Subtitles أنا جزء من هذه العائلة اللعينة
    Faço parte da equipa do conselho de cancro. Open Subtitles -أهلا أنا جزء من موظفي مستشاري مرضى السرطان
    Pronto, agora Faço parte da equipa, por isso também posso jogar. Open Subtitles أنا جزء من الفريق الآن لذا أستطيع اللعب
    Faço parte da tua vida. Open Subtitles أنا جزء من حياتك
    Faço parte da família. Open Subtitles أنا جزء من العائلة
    Agora Faço parte da equipa. Open Subtitles أنا جزء من الفريق الآن
    Faço parte da ave que não está no céu. Open Subtitles أنا الجزء الخاص بالطائر الذي ليس بالسماء.
    Mas eu não Faço parte da família? Open Subtitles - ولكن أنا لست جزءا من ذلك؟
    - Ainda Faço parte da sua equipa. - Da minha equipa? Open Subtitles -ما زلت جزءا من فريقك .
    Como eu disse ao telefone, Faço parte da equipa de defesa da sua ex-mulher. Open Subtitles كما قلت فى التلفون انا جزء من فريق الدفاع عن زوجتك السابقه. انا لم ارِ
    Faço parte da equipa, estou na parte de treino. Open Subtitles أنا في الفريق نوعًا ما أنا في... أنا ضمن الطاقم التدريبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more