Fala agora ou cala-te para sempre, menina. | Open Subtitles | تحدث الآن أو تصمتون، قوة المراقبة الدولية. |
- Fala agora, na frente deles. | Open Subtitles | تحدث الآن أمامهم. |
Fala agora ou aproveito a escuridão. | Open Subtitles | تحدث الآن أو تمتع بالظلام |
Fala agora ou cala-te para sempre. | Open Subtitles | تكلم الآن أو سأضغط سأقطعه لللأبد |
Fala agora, ou cala-te para sempre. | Open Subtitles | تكلم الآن او وفر كلامك للأبد |
Fala agora ou cala-te para sempre. | Open Subtitles | تكلمي الآن أو لتصمتــي إلى الأبــد |
Fala agora ou cala-te para sempre. | Open Subtitles | تحدث الآن أو أصمت للأبد. |
Fala agora ou cala-te para sempre. | Open Subtitles | .تحدث الآن أو أصمت للأبد |
Fala agora... ou deixarei que o Hulk te mostre um final dramático! | Open Subtitles | تكلم الآن أو سأدعك (هلك) يريك النهاية المثيرة |
Fala, agora... Ou mando-os comerem-te. | Open Subtitles | تكلم الآن وإلاّ سأطعمك لهم |