"fala alemão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتحدث الألمانية
        
    • تتحدث الألمانية
        
    • تتحدث الالمانية
        
    • تتحدّث الألمانية
        
    - Ele é emigrante, sim. Um Judeu Hungaro que fala alemão. Open Subtitles إنه مهاجر، أجل هنغاري يهودي يتحدث الألمانية
    Quem fala alemão não pode ser má pessoa. Open Subtitles لا أحد يتحدث الألمانية ويكون رجل شرير
    Pergunte se alguém fala alemão e se sabe dirigir. Open Subtitles كان (تشانج) يتحدث الألمانية وقادر على قيادة السيارة
    Tal como os dois Raphas, é evidente que ela não fala alemão. Open Subtitles بالتأكيد هي لا تتحدث الألمانية
    fala alemão? Open Subtitles هل تتحدث الألمانية ؟
    Alguém fala alemão? Open Subtitles هل تتحدث الالمانية ؟
    Também fala alemão? Open Subtitles هل تتحدث الالمانية ؟
    Deixa-me entender direito. Sua esposa escrava fala alemão e o nome dela é Broomhilda Von Shaft? Open Subtitles دعني أستوضح الأمر، زوجتك المُستعبدة تتحدّث الألمانية...
    O senhor está com sorte. Ele fala alemão. Open Subtitles حالفك الحظ، إنه يتحدث الألمانية
    O que significa que o assassino fala alemão também. Open Subtitles ما يعني أن القاتل يتحدث الألمانية أيضا
    Ele não fala alemão. Open Subtitles إنه لا يتحدث الألمانية
    Descubra quem fala alemão aí! Open Subtitles -اسأل إذا كان أحدهم يتحدث الألمانية
    Ele fala alemão, de noite. Open Subtitles و هو يتحدث الألمانية في الليل
    fala alemão? Open Subtitles هل تتحدث الألمانية ؟
    Diz aqui que fala alemão fluentemente. Open Subtitles -مذكور هنا أنّك تتحدث الألمانية بطلاقة
    Quem fala alemão não és tu? Open Subtitles ظننت بأنك تتحدث الألمانية ؟
    - fala alemão? Open Subtitles انت تتحدث الالمانية ؟
    - fala alemão? - E se ele falar? Open Subtitles -هل تتحدث الالمانية ؟
    Céus, Steven, para que ter uma negra que fala alemão, se não pode usá-la quando tem um convidado alemão? Open Subtitles -ما المغزى من اقتناء زنجيّة تتحدّث الألمانية ، إن كنت تعجز عن الاستفادة منها حينما تستضيف ضيف ألماني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more