"fala-barato" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الثرثار
        
    • ثرثار
        
    Um outro fala-barato, como este que despachei agora, disse que preparou aquela carta antes de a ter pregado àquela árvore. Open Subtitles ثرثار آخر كهذا الثرثار الذي توليت أمره تواً قال إنك تلاعبت بورقة اللعب تلك قبل أن تثبتها على تلك الشجرة
    Mantenha isso em sigilo, fala-barato. Open Subtitles الحقيقي ؟ فلتحتفظ بتلك المعلومة لنفسك أيّها الثرثار
    Nada pior que um fala-barato que não fica calado. Open Subtitles لا شيء أسوأ من الفم الثرثار الذي لا يصمت.
    fala-barato imbecil, só serves para pintar latrinas... estúpido sem talento. Open Subtitles أنت جيد فقط فى الرسم .على حوائط فى الحمامات العامه,أنت ثرثار,
    Eu também acho que o Arturo é um pomposo e fala-barato, mas nunca tive coragem de lhe dizer isso pessoalmente . Open Subtitles انا ايضا اعتقد ان ارترو، ثرثار ومغرور لكننى لم اكن اكرهه لدرجة تجعلنى اقول له ذلك فى وحهه.
    Estou a dar uma curva pela zona do Lago Moose. - O fala-barato. Open Subtitles أنا اقوم بجولة فقط حول بحيرة المون - الثرثار الذي كلمه غاري -
    O fala-barato do Giorgio, vai a caminho do México para falar com um amigo seu, um tipo chamado Ramirez. Open Subtitles ذلك الثرثار إبن عم ستروزي،جورجيو... فيطريقهللمكسيكالآن... لرؤية صديقك، رجل يدعى راميريز.
    Muito obrigado, seu gordo fala-barato. Open Subtitles شكراً جزيلاً أيها السمين الثرثار
    Sabes o tipo de fala-barato que este tipo é? Open Subtitles وأنت تعلم أنه من النوع الثرثار ؟
    Este africano fala-barato aparece, e diz que se chama Chekura. Open Subtitles ذلك الثرثار الافريقي يمشي يقول بأن اسمه كان (تشيكورا)؛
    Quem é a fala-barato agora? Open Subtitles 29.. 30 من الثرثار الان؟
    Não. É aquele tipo. O fala-barato. Open Subtitles كلا، إنّه ذلك الرجل، الثرثار.
    "fala-barato" é algum tipo de trabalho? Open Subtitles هل "الثرثار" عمل؟
    Só que em "O Justiceiro", o carro não é um esfíncter fala-barato. Open Subtitles عدا انه في الفلم السيارة لا تحتوي على مصر ثرثار
    Não sou apenas mais um fala-barato. Open Subtitles مكونمن36 صفحةبما فيهمالفهرس أنا لستُ مجرد ثرثار آخر..
    E tu és um fala-barato prestes a morrer. Open Subtitles و انت ثرثار كبير على وشك أن يموت
    Um fala-barato encontrou uma mulher que adorava isso e disse: Open Subtitles أظن أن رجل ما ثرثار وجد امرأة تحبها
    Sou um fala-barato que diz coisas que tens medo de dizer, mas não coisas racistas! Open Subtitles أنا فم ثرثار يقول الأشياء التى تخشون أن تقولونها، لكن ليست الأشياء العنصريّة!
    És um fala-barato, mas cozinhas muito bem. Open Subtitles إنّك ثرثار ولكنّك ماهر في الطّبخ
    Vai com calma, seu fala-barato pomposo! Open Subtitles الآن مهلا انت ثرثار مبتسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more