Um outro fala-barato, como este que despachei agora, disse que preparou aquela carta antes de a ter pregado àquela árvore. | Open Subtitles | ثرثار آخر كهذا الثرثار الذي توليت أمره تواً قال إنك تلاعبت بورقة اللعب تلك قبل أن تثبتها على تلك الشجرة |
Mantenha isso em sigilo, fala-barato. | Open Subtitles | الحقيقي ؟ فلتحتفظ بتلك المعلومة لنفسك أيّها الثرثار |
Nada pior que um fala-barato que não fica calado. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من الفم الثرثار الذي لا يصمت. |
fala-barato imbecil, só serves para pintar latrinas... estúpido sem talento. | Open Subtitles | أنت جيد فقط فى الرسم .على حوائط فى الحمامات العامه,أنت ثرثار, |
Eu também acho que o Arturo é um pomposo e fala-barato, mas nunca tive coragem de lhe dizer isso pessoalmente . | Open Subtitles | انا ايضا اعتقد ان ارترو، ثرثار ومغرور لكننى لم اكن اكرهه لدرجة تجعلنى اقول له ذلك فى وحهه. |
Estou a dar uma curva pela zona do Lago Moose. - O fala-barato. | Open Subtitles | أنا اقوم بجولة فقط حول بحيرة المون - الثرثار الذي كلمه غاري - |
O fala-barato do Giorgio, vai a caminho do México para falar com um amigo seu, um tipo chamado Ramirez. | Open Subtitles | ذلك الثرثار إبن عم ستروزي،جورجيو... فيطريقهللمكسيكالآن... لرؤية صديقك، رجل يدعى راميريز. |
Muito obrigado, seu gordo fala-barato. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أيها السمين الثرثار |
Sabes o tipo de fala-barato que este tipo é? | Open Subtitles | وأنت تعلم أنه من النوع الثرثار ؟ |
Este africano fala-barato aparece, e diz que se chama Chekura. | Open Subtitles | ذلك الثرثار الافريقي يمشي يقول بأن اسمه كان (تشيكورا)؛ |
Quem é a fala-barato agora? | Open Subtitles | 29.. 30 من الثرثار الان؟ |
Não. É aquele tipo. O fala-barato. | Open Subtitles | كلا، إنّه ذلك الرجل، الثرثار. |
"fala-barato" é algum tipo de trabalho? | Open Subtitles | هل "الثرثار" عمل؟ |
Só que em "O Justiceiro", o carro não é um esfíncter fala-barato. | Open Subtitles | عدا انه في الفلم السيارة لا تحتوي على مصر ثرثار |
Não sou apenas mais um fala-barato. | Open Subtitles | مكونمن36 صفحةبما فيهمالفهرس أنا لستُ مجرد ثرثار آخر.. |
E tu és um fala-barato prestes a morrer. | Open Subtitles | و انت ثرثار كبير على وشك أن يموت |
Um fala-barato encontrou uma mulher que adorava isso e disse: | Open Subtitles | أظن أن رجل ما ثرثار وجد امرأة تحبها |
Sou um fala-barato que diz coisas que tens medo de dizer, mas não coisas racistas! | Open Subtitles | أنا فم ثرثار يقول الأشياء التى تخشون أن تقولونها، لكن ليست الأشياء العنصريّة! |
És um fala-barato, mas cozinhas muito bem. | Open Subtitles | إنّك ثرثار ولكنّك ماهر في الطّبخ |
Vai com calma, seu fala-barato pomposo! | Open Subtitles | الآن مهلا انت ثرثار مبتسم |