Mas primeiro, preciso de falar com vocês os dois. Em particular. | Open Subtitles | لكن أولاً ، أحتاج إلى التحدث معكم أنتما الإثنان بمفردنا |
Hoje desejo falar com vocês não sobre os aspectos técnicos da lei. | Open Subtitles | عن ترتيب الأصول الزوجية بعد القتل والإنتحار أتمنى التحدث معكم اليوم ليس عن مسائل القانون التقنية |
O vosso pai e eu queremos falar com vocês sobre uma coisa. | Open Subtitles | والدكما وأنا... نريد التحدث معكما عن شيء يا رفاق |
Mas antes, quero falar com vocês. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للعمل لكن قبل أفعل، يجب أن أتحدث إليكم. |
Quero falar com vocês a partir do coração... porque hoje... | Open Subtitles | أَتمنى التحدث معكم من القلب لأن اليوم وللمرة الأولى في حياتي |
Vocês mandaram-me o vosso guião. Adorava falar com vocês. | Open Subtitles | أرسلتم إلي سيناريو أود التحدث معكم بشأنه |
Bem, tem sido encantador falar com vocês, meninas, mas preciso mesmo de chegar ao Olsen antes de fechar. | Open Subtitles | حسنا من الجيد التحدث معكم ياآنسات لكن حقا يجب علي ان اذهب الى اولسن قبل ان يغلق |
De qualquer forma, ao falar com vocês os três, ficou claro porque todos contaram a mesma história. | Open Subtitles | على كل حال , التحدث معكم أوضح الأمر لأن جميعكم قلتم نفس القصة |
Não posso falar com vocês se não me ouvem. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معكم ما لم تنصتوا |
Quero falar com vocês sobre algo mais importante. | Open Subtitles | أتمنى التحدث معكم حول شيء أكثر أهميةً |
Preciso mesmo de falar com vocês. | Open Subtitles | أنا حقا بحاجة إلى التحدث معكما. |
Eu quero falar com vocês. | Open Subtitles | أريد التحدث معكما |
Queria falar com vocês, para pedir desculpa. | Open Subtitles | أردت التحدث معكما لأعتذر لكما |
Os anjos falaram comigo, e pediram para falar com vocês! | Open Subtitles | الكائنات السامية تحدثت إلي ّ، وطلبت مني أن أتحدث إليكم |
Como se eu fosse descobrir alguma coisa por falar com vocês. | Open Subtitles | وكأنني سأتعلم أي شي من الحديث معكم بأي حال |
Isabelle e Christine Quero falar com vocês em particular. | Open Subtitles | ايزابيل وكريستين أود التكلم معكم على انفراد |
Não quero falar com vocês sobre o Haldeman ou seja quem for. | Open Subtitles | لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
Queria falar com vocês sobre a cerimónia de entrega. | Open Subtitles | لذا أردت أن أتكلم معكم حول مراسم التقديم. |
Se conseguisse, não estaria a falar com vocês dois agora, pois não? | Open Subtitles | لو كنت قادرة على ذلك ,لما كنت جالسه اتحدث اليكم اليوم. |
Podia falar com vocês e dizer: "Laytay-chai, paisey, paisey." | TED | بإمكاني التحدث إليكم وقول، "لايتاي-تشاي، بايسي، بايسي." |
O Dexter e eu temos um assunto para falar com vocês. - O que é? | Open Subtitles | لديّ و(ديكستر) موضوع نودّ محادثتكما عنه |