"falar do que aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بشأن ما حدث
        
    • نتحدث عما حدث
        
    • نتحدث عن ما حدث
        
    A única maneira de isto não nos assombrar, é não falar do que aconteceu ontem à noite. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكيلا يطاردنا ذلك هي أن نلزم الصمت بشأن ما حدث البارحة.
    Padre, podemos falar do que aconteceu hoje? Open Subtitles أبتي، أيمكن للأمر أن يكون مقتصراً بشأن ما حدث اليوم؟
    Quer falar do que aconteceu no Observatório? Open Subtitles أتود التحدث بشأن ما حدث في المرصد؟
    Não devemos nunca falar do que aconteceu aqui hoje. Open Subtitles يجب علينا ألا نتحدث عما حدث هنا اليوم
    - Temos de falar do que aconteceu. Open Subtitles -يجب علينا أن نتحدث عما حدث للتو.
    Acho que devíamos falar do que aconteceu no elevador. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن ما حدث في المصعد
    Sei que estão zangados, mas não podemos falar do que aconteceu? Open Subtitles أعلم أنك غاضبه ولكن ألا يمكن أن نتحدث عن ما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more