Falas demais e as pessoas acabam a pensar que ouviram coisas que tu nunca disseste. | Open Subtitles | أنت تتحدث كثيراً , ينتهي الامر بالناس يظنون بأنهم سمعوا أشياء أنت لم تقولها |
Falas demais para um homem lutador, Ike. | Open Subtitles | أنت تتحدث كثيراً بالنسبة لرجل مقاتل إيك |
Falas demais... é cansativo ouvir-te. | Open Subtitles | أنت تتحدث كثيرا يتعبني مجرد الاستماع إليك |
Falas demais, cabeça do metal! | Open Subtitles | تتحدث كثيرا , أيها الرأس المعدني |
Falas demais, Colbee. | Open Subtitles | اليس كذلك *فرانك* ؟ انت تتكلم كثيرا *كولبى* |
Tu Falas demais. | Open Subtitles | ماذا ؟ أنت تتحدثين كثيراً |
És chato. Falas demais. Nunca ouves. | Open Subtitles | انت بليد , انت تتحدث كثيراً لا تستمع ابداً |
Tu Falas demais. Tem cuidado ou prendo todos! | Open Subtitles | أنت تتكلم كثيراً, كن حذراً أو سأعتقلكم جميعاً |
- Isso deve bastar. - Tu Falas demais. | Open Subtitles | ــ هذا ما سأفعله ــ أنت تتحدث كثيراً |
Colombo, Falas demais. | Open Subtitles | كولومب ، أنت تتحدث كثيراً |
Tu Falas demais. | Open Subtitles | أنت تتحدث كثيراً |
Falas demais. | Open Subtitles | أنت تتحدث كثيراً للغاية |
Tom, Falas demais. | Open Subtitles | (توم)، أنت تتحدث كثيراً |
Falas demais. | Open Subtitles | أنت تتحدث كثيرا |
Jogamos. Falas demais. | Open Subtitles | لنلعب انت تتحدث كثيرا ؟ |
- Falas demais. | Open Subtitles | انت تتحدث كثيرا |
Falas demais. Não me pareces um camponês. | Open Subtitles | أنت تتكلم كثيرا, ولا تبدو كفلاح. |
Falas demais, Eddie. | Open Subtitles | انت تتكلم كثيرا ياايدي |
Porque tens uma grande língua. Falas demais. | Open Subtitles | لأن لديك فم ثرثار تتكلم كثيرا |
Tens é ciúmes! Falas demais, Viviane. Vai para a cama. | Open Subtitles | -أنتِ تتحدثين كثيراً يا (فيفاني)، لنذهب للنوم ! |
Ashlin, tu Falas demais. | Open Subtitles | اشلين),انت تتحدثين كثيراً) |
Falas demais, é difícil saber quando ouvir e quando não tomar atenção. | Open Subtitles | انت تتحدث كثيراً لذا يصعب علي ان اعرف متى يجب ان استمع ومتى يجب ان اتجاهلك |
Tu Falas demais. | Open Subtitles | انت تتكلم كثيراً |