Fale-nos sobre a senhora que morreu no incêndio. | Open Subtitles | أخبرينا عن تلك المرأة التي ماتت في الحريق |
Fale-nos sobre a sua relação com o seu segundo marido. | Open Subtitles | أخبرينا عن علاقتكـ مع زوجكـِ الثاني |
Sra. Tereau. Fale-nos sobre esta comida. | Open Subtitles | أنسة ثورو أخبرينا عن الطعام |
Fale-nos sobre esse Dia das Bruxas. | Open Subtitles | أخبرنا عن أول عيد قديسين هذا |
Fale-nos sobre as ogivas. | Open Subtitles | أخبرنا عن الرؤوس الحربية. |
- Fale-nos sobre a sua madrasta. | Open Subtitles | أخبرنا عن زوجة أبيك |
Fale-nos sobre os irmãos Pavlovich. | Open Subtitles | "أخبرنا بشأن الإخوة "بافلوفيتش |
Então Fale-nos sobre si, quem é, de onde vem. | Open Subtitles | الاني اخبرينا عن نفسك من انت؟ |
Fale-nos sobre esses novos mini-palácios de Saddam, que descobriu. | Open Subtitles | (تريشا)، أخبرينا عن تلك القصور الصغيرة لصدام، الذي قمتٍ باكتشافها |
Então, Fale-nos sobre o Arthur Frobisher. | Open Subtitles | كفاك، إذاً، أخبرينا عن ذلك المدعو (أرثر فروبشر) |
Fale-nos sobre a carta, Carly. | Open Subtitles | أخبرينا عن الرسالة كارلي |
Fale-nos sobre o Sub oficial Wells. | Open Subtitles | أخبرينا عن الضابط بيتي ويلز |
Fale-nos sobre o seu trabalho. | Open Subtitles | أخبرينا عن عملكِ |
Fale-nos sobre essas pessoas. | Open Subtitles | أخبرينا عن هؤلاء الأشخاص |
Fale-nos sobre a sua casa. | Open Subtitles | أخبرينا عن وطنك |
Fale-nos sobre a Cybertek e do programa Deathlok. | Open Subtitles | أخبرنا عن "سايبرتك" وبرنامج "ديثلوك". |
- Fale-nos sobre a Sandy. | Open Subtitles | أخبرنا عن ساندي |
Fale-nos sobre a Kim, está bem? | Open Subtitles | هيي أنت أخبرنا عن كيم |
Então... Fale-nos sobre a sua vida, Teddy. | Open Subtitles | لذا أخبرنا عن حياتك (تيدي). |
Fale-nos sobre a família da Jenna. | Open Subtitles | (أخبرنا عن عائلة (جينا |
Fale-nos sobre o Ovo, ou torturá-lo-emos. | Open Subtitles | أخبرنا بشأن البيض أو سنعذبك ...وهذا |
Fale-nos sobre a chamada para o 112. | Open Subtitles | اخبرينا عن اتصال الطوارئ |