Não estás completamente envolvida na missão e, por isso, falharás. | Open Subtitles | أنت لا ملتزمون تماما لهذه المهمة، وبسببذلك، سوف تفشل |
E tu falharás em salvar teus amigos... assim como falhaste em salvar tua irmã! | Open Subtitles | وسوف تفشل فى إنقاذ أصدقائك كما فشلت فى إنقاذ أختك |
Resistirás, sem dúvida, mas e certo que falharás. | Open Subtitles | سوف تقاوم بلا شك وسوف تفشل بلا شك |
Mas, se fores apanhado, falharás no teu treino. | Open Subtitles | ولكن لو أمسكوا بك، ستفشل في التدريبات ... |
Tu... falharás. | Open Subtitles | أنت، ستفشل |
E, se continuares a tentar separar os meus filhos de mim, prometo que não apenas falharás, como irás sofrer. | Open Subtitles | وإذا إستمرت، محاولتكِ لإبعاد ابنائي عني. أعدكِ بأنكِ لن تفشلى فحسب، ولكنكِ ستُعانى كذلك، |
E, se continuares a tentar separar os meus filhos de mim, prometo que não apenas falharás, como irás sofrer. | Open Subtitles | وإذا إستمرت، محاولتكِ لـإبعاد ابنائي عني. أعدكِ بأنكِ لن تفشلى فحسب، ولكنكِ ستُعانى كذلك، |
Haverá muitas tentações neste novo mundo, Pinóquio, mas desde que te mantenhas corajoso, verdadeiro e altruísta, não falharás. | Open Subtitles | ستكون هناك إغراءاتٌ كثيرةٌ في العالَم الجديد (بينوكيو). لكن طالما بقيتَ شجاعاً، صادقاً، و غير أنانيّ، لن تفشل أبداً. |
Não falharás. | Open Subtitles | لن تفشل. -لقد أتينا هنا بأسرع ما أمكننا . |
Macaco de Prata... Confio que não falharás em trazer-me o Dr. Burr. | Open Subtitles | (أنا أثق أنك لن تفشل في إحضار دكتور (بور |
falharás, e a humanidade cairá. | Open Subtitles | سوف تفشل, وستسقط الإنسانية |
Não falharás. | Open Subtitles | لن تفشل |
falharás. | Open Subtitles | لسوف تفشل |