Eu falo com os meus, você com os seus e ninguém é despedido. | Open Subtitles | سأتحدث مع جماعتي ، ليتحدثوا معجماعتك،لكي لايطرد أحد. |
E, ouve, em relação à história de voltares para o futuro, não te preocupes com isso, eu falo com os Anciãos e nós resolvemos o assunto. | Open Subtitles | و إسمع ، بموضوع هذا العودة إلى المستقبل تعلم ، لا يجب أن تقلق بشأن هذا لأنني سأتحدث مع الشيوخ و سنعمل على هذا |
- Eu falo com os guardas. Entretanto, certifica-te de que os mais velhos estão a ser tratados. | Open Subtitles | سأتحدث مع الحراس, في الوقت نفسه تأكد من الإهتمام بالشيوخ والعجائز |
Ouve, eu falo com os meus pais sobre o assunto do carro e se eles disserem que não há problema, eu compro-o. | Open Subtitles | انظري، سأتحدث مع والداي حول موضوع السيارة، و اذا وافقوا، سأشتريها. |
-Eu falo com os pais deles mais tarde. -Com certeza, Sr. Gardner. Venham! | Open Subtitles | سأتحدث مع والديهم لاحقا - حسنا, سيد جاردنر, تعالوا - |
Eu falo com os professores Eu trato do Skinner | Open Subtitles | " سأتحدث مع المعلمين , سأتولى أمر " سكينر |
Acho que é melhor se o Malcolm vier comigo para a semana. Eu falo com os professores dele e vejo se não falta a nenhum teste. | Open Subtitles | أتعلم ، أعتقد أنه من الأفضل أن يأتي (مالكوم) معي نهاية هذا الأسبوع سأتحدث مع مدرّسيه و أتأكّـد بأن لا تفوته أي واجبات |
Mata-a ou falo com os teus pais. | Open Subtitles | ستقتليه، وإلا سأتحدث مع والديكِ |
Ou falo com os agentes federais. | Open Subtitles | او سأتحدث مع الفيدراليين |
Ou falo com os accionistas. | Open Subtitles | او سأتحدث مع اصحاب الاسهم |
Não, eu falo com os professores. | Open Subtitles | لا، أنا سأتحدث مع المعلمين |