Eu não falo por todos os negros. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث بالنيابة عن كل الأشخاص السود |
Eu não falo por todos os homens bonitos. | Open Subtitles | (لويس) ، لا أتحدث بالنيابة عن كل الرجال الوسيمين. |
Sei que falo por todos aqui ao dizer que estou muito contente por o ter entre nós outra vez. | Open Subtitles | أعلم أنى أتحدث نيابةً عن الجميع ...عندما أقول كم أنا سعيد لكونك معنا مجدداً |
Will, acho que falo por todos quando digo, vamos sair daqui para fora. | Open Subtitles | يا (ويل), أعتقد أني أتحدث نيابةً عن الجميع, عندما أقول... لـنـخـرج مـن هنا. |
Francamente, Winthorpe, e acho que falo por todos, parece-me de muito mau gosto vires cá embaraçar-nos assim. | Open Subtitles | بصراحة يا "وينثورب"، وأظن أني أتحدث باسمنا جميعاً أعتقد أنه تصرف غير لائق منك أن تحرجنا هكذا |
Senhor, eu acho que falo por todos quando digo que este sitio é inaceitável, senhor. | Open Subtitles | أتكلم باسم الجميع وأقول بأن هذا المكان غير مقبول |
Sr. Rand, sei que falo por todos nós quando digo que é bom tê-lo de novo connosco. | Open Subtitles | سيد "راند"، أتحدث باسمنا جميعاً حين أعبر عن مدى سرورنا بوجودك معنا ثانية. |
E sei que falo por todos os presentes quando lhes desejo uma vida inteira de felicidade. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني أتكلم باسم الجميع هنا ... عندما ... وأتمنى لهم عمر من السعادة. |