"falou muito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحدث كثيراً
        
    • يقل الكثير
        
    • يتحدث كثيراً
        
    • قالت الكثير
        
    • أخبرني بالكثير
        
    • تحدثت كثيراً
        
    • يخبرني بالكثير
        
    No entanto, ele falou muito bem das suas habilidades de jogo, Lord Elfo. Open Subtitles أيا كان لقد تحدث كثيراً عن مهاراتك فى الألعاب أيها الملك إيلف
    Andrew Solomon: falou muito de global "versus" nacional, mas cada vez mais me parece que a situação do mundo está nas mãos de grupos de identidade. TED أندريو سولومون: لقد تحدث كثيراً عن العالمية مقابل الوطنية، ولكن على نحو متزايد، يبدو لي، الوضع العامي في أيدي مجموعاتٍ فردية.
    Não falou muito. Que carro trocou com ele? Open Subtitles لاأعلم،إنه لم يقل الكثير.
    É calado. Não falou muito. Open Subtitles إنه هاديء و لم يقل الكثير.
    Correu bem. Ele é reservado, tímido, britânico, não falou muito. Talvez se esteja a guardar para uma mensagem. Open Subtitles لا بأس به، إنه متحفّظ وخجول إنجليزيّ تقليدي لم يتحدث كثيراً لعله يوفر الكلام لرسالة قصيرة
    Mas ela falou muito! Open Subtitles لكنها قالت الكثير
    Olá, eu sou Rachel... Priscilla, sou amigo do Aaron, ele falou muito de si. Open Subtitles مرحبًا، أنا (راتشيل) يا (بيرسلا)، أنا صديقة لـ(آرون)، لقد أخبرني بالكثير عنكِ
    Mas meu primo, Edmund... você falou muito... Open Subtitles و لكن أبن عمي إدموند لقد تحدثت كثيراً
    Ele não me falou muito mais, há pouco perguntado se Eu quis vir ou não. Open Subtitles لم يخبرني بالكثير سألني فحسب اذا ما كنت أريد الحضور أم لا
    Ele falou muito sobre sua recuperação. falou muito sobre "estar refeito". Open Subtitles لقد تحدث كثيراً عن شفائه مع ذكرعبارة "قوي وبصحة جيدة" كثيراً
    Depois, ele falou muito. Open Subtitles وبعدها, تحدث كثيراً.
    De ti, falou muito bem Open Subtitles لقد تحدث كثيراً عنك
    Ele não falou muito. Open Subtitles هُو لمْ يقل الكثير .
    Nunca falou muito sobre ele. Open Subtitles -لمْ يقل الكثير عنه حقاً .
    Sabes, o pai falou muito sobre ti. Open Subtitles أتعلم، كان داد يتحدث كثيراً عنك
    Nunca falou muito sobre isso. Open Subtitles -لم يتحدث كثيراً عن الأمر
    Aposto que ela falou muito. Open Subtitles -أنا متأكد أنها قالت الكثير
    O Howard falou muito sobre ti. Open Subtitles هاوارد) أخبرني بالكثير عنك)
    - O doutor falou muito. Open Subtitles ‏‏ - أنت تحدثت كثيراً.
    Ele estava a investigar. Ele não falou muito. Open Subtitles . كان يحقق بها . لم يخبرني بالكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more