"faremos tudo o que pudermos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنفعل كل ما بوسعنا
        
    • سنبذل ما بوسعنا
        
    • سنفعل ما بوسعنا
        
    Faremos tudo o que pudermos para tirar aquelas crianças sãs e salvas, major. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد
    É provável que não recebam muita ajuda desses tipos, mas Faremos tudo o que pudermos. Open Subtitles لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا
    Na verdade, somos apenas nós dois, mas Faremos tudo o que pudermos para ajudar. Open Subtitles , في الوقع , نحن الأثنان فقط لكننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتكم
    Faremos tudo o que pudermos para vos ajudar. Open Subtitles سنبذل ما بوسعنا لمساعدتك
    Faremos tudo o que pudermos. Open Subtitles سنبذل ما بوسعنا
    Faremos tudo o que pudermos para o vosso regresso ser o mais fácil possível. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا لتسهيل رجوعكم قدر الإمكان.
    Mas Faremos tudo o que pudermos quando voltares para a CTU. Open Subtitles ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة
    Faremos tudo o que pudermos para garantir que esta investigação tenha pouca publicidade. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنتأكد من بقاء هذا التحقيق بعيداً عن الأنظار
    Faremos tudo o que pudermos para fazê-lo continuar. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لتبقى
    Perda de 500 cc de sangue. Faremos tudo o que pudermos. Open Subtitles فقدتْ نصفَ لترٍ من الدماء سنفعل ما بوسعنا
    Faremos tudo o que pudermos. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا
    Faremos tudo o que pudermos para a recuperar. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا "لإسترجاع "رايا
    Não se preocupe. Faremos tudo o que pudermos. Open Subtitles لا تقلق, سنفعل ما بوسعنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more