"farto do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سئمت من
        
    • إكتفيت من
        
    • سئم من
        
    Sabe, Max, estou a ficar farto do meu trabalho de vendedor de carros. Open Subtitles لقد سئمت من وظيفتى كبائع سيارات
    Estou farto do teu restaurante. Open Subtitles سئمت من سماع كلامك عن المطعم اللعين
    Estou farto do 3D. Open Subtitles سئمت من الأفلام ثلاثية الأبعاد
    Bem, acabou-se. Estou farto do Ryker. Open Subtitles ووفيت بوعدي لقد إكتفيت من رايكر
    Estou farto do teu comportamento indisciplinado. Open Subtitles لقد إكتفيت من تصرفاتك العنيدة
    Talvez esteja farto do sofá. Open Subtitles ربما سئم من الجلوس على الأريكة
    Ele está farto do Kamal. Open Subtitles إنه سئم من (كمال).
    Estou farto do drama da vida. Open Subtitles لقد سئمت من دراما الحياة
    Só que me farto do Fry a pensar sempre nele. Open Subtitles أنا فقط سئمت من تفكير (فراي) بنفسه دوماً
    Estava farto do trabalho monótono. Open Subtitles لقد سئمت من الضغط
    - Já estás farto do teu brinquedo? Open Subtitles -هل سئمت من دميتكَ؟ -لا تبدأ الجدال معي يا (ستيفان ).
    Já estou farto do Dia dos Namorados. Open Subtitles لقد سئمت من عيد الحب
    Acho que começa com o facto de eu estar farto do Dixon a andar às voltas numa.. Open Subtitles التي تبدأ بـ أنني سئمت من - ديكسون
    Caramba, estou farto do tempo que o Chris anda a passar com o Brian. Open Subtitles (لقد سئمت من الوقت الذي يقضيه (كريس) مع (براين ربما، معانقة المخلل
    E farto do after-shave do Frizer. Open Subtitles سئمت من العطر القذر الخاص بـ (فرايزر).
    - Estás farto do quê? Open Subtitles - سئمت من ماذا ؟
    Estou farto do teu comportamento indisciplinado. Open Subtitles لقد إكتفيت من تصرفاتك العنيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more