Nem apenas a experiência da activação da Fase dois. | Open Subtitles | وليست تجربة تفعيل الحياة في المرحلة الثانية فحسب. |
Fase dois: receberá um enviado secreto de Berlim. | Open Subtitles | المرحلة الثانية ، سيقابل وكيل العريف شحنة سرية من برلين |
A Fase dois será testada num subsolo árido. | Open Subtitles | و المرحلة الثانية من المسلسل، ستتم على أرض عديمة الحياة |
Iniciar Fase dois do alinhamento. | Open Subtitles | نبْدأُ بإدْخال المرحلة الثانية مِنْ التوازي |
A entrega está a caminho. Passamos para a Fase dois. | Open Subtitles | المسجون في طريقه إنتقل إلى المرحلة الثانية |
Parece que tiveram problemas na Fase dois. Exacto, Ardal. | Open Subtitles | لقد واجهوا متاعب آخرتهم في المرحلة الثانية .. هذا صحيح , آردال .. |
Fazemos a empresa parecer bem de finanças, iniciando a construção da Fase dois. | Open Subtitles | نجعل الشركة تبدو و كأنها مفلسة ببدء البناء في تطوير المرحلة الثانية |
Fase dois: finanças e telecomunicações. | Open Subtitles | القضاء على كل وسائل المواصلات المرحلة الثانية : القاعدة المالية و المجال الاتصالات |
Fase dois, recolher provas contra ele e prendê-lo em flagrante. | Open Subtitles | المرحلة الثانية ..جمع أدلة ضده والقبض عليه متلبساً |
Fase dois. Pressiona-o quando estiver no trabalho. | Open Subtitles | حسناً، المرحلة الثانية إذن أنصب كميناً له حينما يكون بالعمل |
Esqueci o que é a Fase dois, mas vou supor que despejaremos os pêssegos como combinamos. | Open Subtitles | لقد نسيت ما هي المرحلة الثانية لكنّي سأفترض أنّنا سوف نرمي الخوخ كما تناقشنا |
Passou da Fase dois para a fase três há poucos minutos. | Open Subtitles | لقد انتقل من المرحلة الثانية إلى المرحلة الثالثة منذ عدة دقائق |
Fase dois: damos-lhes um correctivo por nos abandonarem em África. | Open Subtitles | المرحلة الثانية : سوف نعنّفهم على تخليهم عنا في أفريقيا |
Marty! Saltámos a Fase dois! Não demos cabo deles! | Open Subtitles | لقد تخطينا المرحلة الثانية يا مارتي , فنحن لم نعنفهم |
Como estamos com a Fase dois? | Open Subtitles | المرحلة الأولي إنتهت ما موقعنا من المرحلة الثانية |
Amanhã é o seu aniversário, e eu estou implementando a Fase dois da operação trazer de volta o Tom. | Open Subtitles | و انا سأقوم بتطبيق المرحلة الثانية من عملية استعادة توم |
A Fase dois foram os drones. E mecânicos. | Open Subtitles | المرحلة الثانية كانت عمّال الصيانة للحوّامات |
Se o peixe deixa de morder, passa-se à Fase dois. | Open Subtitles | وإذا توقف السمك عن الأكل يكون عليك الانتقال إلى المرحلة الثانية |
Na Fase dois, não nos limitamos a imitar um insecto, mas um insecto aflito. | Open Subtitles | وفي المرحلة الثانية أنت لا تفعل فقط محاكاة لحشرة بل لحشرة في ورطة |
Normalmente, um remédio experimental torna-se muito lucrativo quando chega à Fase dois. | Open Subtitles | عملياً أصبح عقار التجربة مربح جداً حالما وصل المرحلة الثانية |
A Fase dois ou evolui em ligação duradoura ou, muito mais frequentemente, fracassa e começa a procura de outro estímulo da fase um com... | Open Subtitles | المرحله الثانيه إما تتطور ,في مرفقات طويله الامد او اكثرها وهي شائعه , تفشل و البحث يبدأ من اجل تحفيز لمرحله اولى اخرى |