Na fase inicial. Na fase inicial de uma orgia. | Open Subtitles | . مراحل مبكرة . "المراحل المبكرة من "العربدة |
Os clarões de memória podem ser muito intensos na fase inicial. | Open Subtitles | ومضات الذكريات لها تأثير عال في المراحل المبكرة |
Na sexta às 6:43, começou a obter certos sinais. Depois, pusemos o porco a correr... Não vou deter-me nesta fase inicial. | TED | ثم في الجمعة في الساعة ٦:٤٣، بدأ يحصل على علامات معينة و لاحقا تركنا الخنزير يلهو لن أتطرق إلى هذه المرحلة المبكرة. |
As flores não têm mal nenhum quando se está casado, mas nesta fase inicial, é essencial que mantenhas distância máxima. | Open Subtitles | الأزهار جيدة عندما تتزوج و لكن في هذه المرحلة المبكرة , فيجب ألا تبالي بشدة |
Elas estão habituadas a ver amigos e parentes a morrerem novos de acidentes, de violência, de cancros que deviam ter sido diagnosticados na fase inicial. | TED | قد شاهدوا أصدقاءهم وأقاربهم يموتون في سن صغيرة بسبب الحوادث، أو العنف، أو بسبب الإصابة بالسرطان الذي كان يتعين تشخيصه في مرحلة مبكرة. |
E estava na fase inicial da doença de Alzheimer. | Open Subtitles | و كانت في المراحل الأولى من مرض الزهايمر. |
Numa fase inicial, ajudou-me a montar este lugar e ajudava-me com mantimentos quando os rebeldes cortavam os carregamentos. | Open Subtitles | لقد ساعدني في إعداد هذا المكان في مراحل مبكرة وساعدني في اللوازم عندما قطعوا المتمردين الإمدادات |
Mostrámos ser possível parar e inverter a progressão do cancro da próstata em fase inicial e, por extensão, do cancro da mama, | TED | أنت كذلك تستطيع أن توقف وتعاكس التدهور لسرطان البنكرياس في مراحله الأولى وكذلك سرطان الثدي بالقيام بهذه الأشياء بكل بساطة |
Na fase inicial dos eventos podem parecer não relacionados e aleatórios, mas eventualmente surge um padrão e no final todas as peças se encaixam. | Open Subtitles | المرحلة الأولية للأحداث يمكن أن تظهر غير مرتبطة وعشوائية لكن في النهاية شيء واحد يظهر وبعد نهاية كل الأمر يتبيّن كل شيء |
Sei que estamos ainda na fase inicial. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا ما زلنا في هذه المراحل المبكرة. |
- fase inicial de decomposição. - Causa de morte? | Open Subtitles | المراحل المبكرة للتعفن سبب الوفاة؟ |
Uma ninfa é um insecto na fase inicial da vida. | Open Subtitles | الحورية هي المرحلة المبكرة في حياة الحشرة |
Tenha calma. É perfeitamente normal nesta fase inicial. | Open Subtitles | اهدأ، هذا طبيعي جداً في هذه المرحلة المبكرة |
Estamos a trabalhar em formas de ativar um alarme de cancro em fase inicial ao possibilitar rastreios regulares enquanto a pessoa é saudável para que possam ser tomadas medidas para parar o cancro assim que este emerge e antes que evolua para lá da sua infância. | TED | نحن نعملُ على وسائل لتفعيل ناقوس الخطر للسرطان في مرحلة مبكرة عن طريق تمكين الفحوص المنتظمة التي ستبدأ عندما يكون الشخص في صحة جيدة وبذلك يمكن اتخاذ الإجراء لإيقاف السرطان في حالة ظهوره، وقبل استفحاله لما بعد مراحله الأولى. |
O trabalho de Banner estava numa fase inicial. Nem sequer se podia chamar aplicação de armamento. | Open Subtitles | عمل (بانر) كان مرحلة مبكرة جداً لم يكن حتى تطبيقاً لسلاح |
Ainda estamos na fase inicial deste trabalho, mas os resultados até agora são incrivelmente encorajadores. | TED | لا زلنا في المراحل الأولى من العمل. لكن النتيجة في النهاية مشجعة. |
Parkinson, diz ela. Talvez numa fase inicial. | Open Subtitles | هو الشلل الرعاشي, تقول إنّها المراحل الأولى ربّما. |
A doença estava na fase inicial e confundimos com rigor mortis. | Open Subtitles | الحالة ماتزال في مراحل مبكرة ولهذا بدت مثل التصلب |
Ele morreu quando isto ainda estava na fase inicial. Quanto tempo? | Open Subtitles | لقد توفي بينما كان هذا كله . في مراحله الأولى كم من الوقت ؟ |