Por favor, por favor não digas nada. | Open Subtitles | من فضلك , من فضلك لا تقل شيئاً |
Não compreendo como fazes o que fazes, mas por favor não digas à Gabby. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف كنت تفعل ما تفعله ... ... ولكن من فضلك لا تقل غابي. |
- Por favor, não digas que não. | Open Subtitles | -من فضلك لا تقل "لا " -لا -لم لا؟ |
Por favor não digas que sou eu, porque isso seria mesmo foleiro. | Open Subtitles | من فضلك لا تقولي أنه أنا، لأن أمر مبتذل جداً. يا إلهي. |
Por favor não digas nada ao Kyle sobre o Cassidy? | Open Subtitles | من فضلك لا تقولي شيئا لـ (كايل) حول (كاسيدي) |
Por favor não digas nada. | Open Subtitles | من فضلك لا تقولي شيئ |
Elas não se conhecem, então por favor não digas nada se alguém perguntar. | Open Subtitles | أنها لا يعرفان بخصوص بعضهما البعض، لذا.. أرجوك لا تقل شيئاً، في حال حدوث شيء. |
Por favor não digas à mãe. | Open Subtitles | من فضلك لا تقل ما. |
- Por favor, não digas isso outra vez. | Open Subtitles | -من فضلك لا تقولي ذلك مرة أخرى |
Kat, por favor, não digas nada. | Open Subtitles | -كات ! من فضلك لا تقولي شيئا |
Por favor, não digas que sim. | Open Subtitles | " من فضلك لا تقولي " نعم |
Não digas isso, Anthony. Por favor, não digas isso! | Open Subtitles | لا تقل ذلك يا أنتوني أرجوك لا تقل ذلك |
Por favor, por favor não digas nada à mãe e ao pai. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تقل أي شيء لأمي وأبي |