"faz apenas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط افعل
        
    • فقط افعلي
        
    • فقط قم
        
    Faz apenas o teu melhor. Sê o que és. O que é que o Exército diz sempre? Open Subtitles فقط افعل مايعجبك, وكن نفسك ماذا يقول الجيش دائما؟
    Estou a tentar evitar uma crise internacional. Faz apenas. Open Subtitles أحاول تجنب حدوث ازمة دولية فقط افعل ذلك
    Faz apenas o que pedimos, e vais ter a Priscilla de volta. Open Subtitles فقط افعل ما نقوله وسوف تحصل على برسيلا
    Agora não posso falar. Faz apenas o que te disser. Open Subtitles ‫لا أستطيع أن أخبرك الآن ‫فقط افعلي كما أقول
    Não faças perguntas, Faz apenas o que eu te estou a dizer! Open Subtitles لا تسألي أسئلة فقط افعلي ما أقوله
    Faz apenas o teu trabalho. Meu, tens as brânquias verdes. Open Subtitles فقط قم بعملك صاحبي , جفناك مخضرين
    Faz apenas o que tens a fazer. Open Subtitles أنظر، فقط قم بما يجب عليك القيام به.
    Faz apenas o que te digo. Open Subtitles فقط افعل ما أخبرتك به.
    Faz apenas o que o Dr. Cox disse e ignora-o. Open Subtitles لن اكترث . فقط افعل كما قال " د . كوكس " واتجاهله .
    Faz apenas o que ele diz. Open Subtitles فقط افعل ما يريد
    Faz apenas o que ele diz, Chuck. Open Subtitles فقط افعل مايقول , تشاك
    Faz apenas. Open Subtitles فقط افعل هذا فقط افعل هذا
    Nada importa! Faz apenas o que tu estiveres a sentir. Open Subtitles لاشئ يهم فقط افعل ما تشعر به!
    - Faz, apenas, aquilo que te disse. Vamos. Open Subtitles - فقط افعل ما اقوله، هيا -
    Faz apenas o que te digo. Open Subtitles فقط افعلي ما أقول
    Faz apenas o que te pedimos. Open Subtitles فقط افعلي ما طلبنا منك
    - Faz apenas o que eu disser. Open Subtitles فقط افعلي ما أقوله
    Faz apenas uns "as peles são homicídio". Open Subtitles حسناً، كيف لنا أن نشترى صمتكِ؟ ! فقط قم برسم جملتين على غرار:
    Faz apenas o que te peço. Open Subtitles فقط قم بما أقوله
    Faz apenas isso depressa, Jack. Open Subtitles (فقط قم بهذا يا (جاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more