O que faz dela uma pessoa disposta a levar as coisas para um nível diferente. | Open Subtitles | الحق، مما يجعل لها شخص على استعداد أن نأخذ الأمور إلى مستوى مختلف تماما. |
Isso faz dela uma Encantada. | Open Subtitles | أن يجعل لها واحد مسحور. |
faz dela uma grande companheira de viagens e explica o interesse dela por mim. | Open Subtitles | هذا يجعلها مرافقة سفر عظيمة ويفسر اهتمامها بي |
Isso faz dela uma testemunha material e muito possivelmente uma suspeita. | Open Subtitles | هذا يجعلها شاهدة عيان ومن المحتمل جداً مشتبة بها. |
Isto faz dela a gestora — e a motora — duma cidade de milhares. | TED | هذا يجعلها المديرة - والمحركة - لمدينة مكونة من الآلاف. |
Isso faz dela minha. | Open Subtitles | هذا يجعلها ملكى |
faz dela fraca. | Open Subtitles | هذا يجعلها ضعيفة |
Como tu. E isso faz dela um alvo. | Open Subtitles | مثلك , و هذا يجعلها هدفاً |
Isso faz dela metade assassina. | Open Subtitles | هذا يجعلها نصف سفاحة. |
A Debbie acusou-me de tê-lo abandonado. Eu compreendo que ela tenha 15 anos, e por definição, isso faz dela uma cabra, mas isso está a lixar-me. | Open Subtitles | الساقطة (ديبي)، إتهمتني بجعله يختفي وأنا أفهم أنّ عمرها 15 وحسب التعريف هذا يجعلها ساقطة لكن الأمر كما لو أنها تعبث معي |
Torna-a diferente. faz dela esperta. | Open Subtitles | هذا يجعلها ذكية . |