"faz dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجعل لها
        
    • هذا يجعلها
        
    O que faz dela uma pessoa disposta a levar as coisas para um nível diferente. Open Subtitles الحق، مما يجعل لها شخص على استعداد أن نأخذ الأمور إلى مستوى مختلف تماما.
    Isso faz dela uma Encantada. Open Subtitles أن يجعل لها واحد مسحور.
    faz dela uma grande companheira de viagens e explica o interesse dela por mim. Open Subtitles هذا يجعلها مرافقة سفر عظيمة ويفسر اهتمامها بي
    Isso faz dela uma testemunha material e muito possivelmente uma suspeita. Open Subtitles هذا يجعلها شاهدة عيان ومن المحتمل جداً مشتبة بها.
    Isto faz dela a gestora — e a motora — duma cidade de milhares. TED هذا يجعلها المديرة - والمحركة - لمدينة مكونة من الآلاف.
    Isso faz dela minha. Open Subtitles هذا يجعلها ملكى
    faz dela fraca. Open Subtitles هذا يجعلها ضعيفة
    Como tu. E isso faz dela um alvo. Open Subtitles مثلك , و هذا يجعلها هدفاً
    Isso faz dela metade assassina. Open Subtitles هذا يجعلها نصف سفاحة.
    A Debbie acusou-me de tê-lo abandonado. Eu compreendo que ela tenha 15 anos, e por definição, isso faz dela uma cabra, mas isso está a lixar-me. Open Subtitles الساقطة (ديبي)، إتهمتني بجعله يختفي وأنا أفهم أنّ عمرها 15 وحسب التعريف هذا يجعلها ساقطة لكن الأمر كما لو أنها تعبث معي
    Torna-a diferente. faz dela esperta. Open Subtitles هذا يجعلها ذكية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more